“为舅可无生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为舅可无生”全诗
不是多闻识,那知真重轻。
子从观处化,身在吉中行。
况复无余憾,堂封勒蔡铭。
更新时间:2024年分类:
《史宜人挽诗》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《史宜人挽诗》是宋代文学家魏了翁的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
勉夫惟有义,
为舅可无生。
不是多闻识,
那知真重轻。
子从观处化,
身在吉中行。
况复无余憾,
堂封勒蔡铭。
诗意:
这首诗词写的是对史宜人的挽诗。诗中表达了对史宜人的赞美和思念之情,同时也传达了一种关于人生境遇和为人处世的哲理。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对史宜人的赞美和思念之情,同时也透露出一种深刻的人生观。
首句“勉夫惟有义,为舅可无生”表达了诗人对史宜人高尚的品德和为人处世的操守的赞美。诗人认为只有以正义为准绳,才能成为一个真正有价值的人。史宜人不仅在为人处世中秉持正义,而且在他的行为中展现了高尚的道德情操。
接着的两句“不是多闻识,那知真重轻”表达了诗人对史宜人淡泊名利和不追求虚荣的态度的赞赏。诗人认为真正重要的是内在的品质和价值,而不是外表的声名和财富。
下一句“子从观处化,身在吉中行”表达了诗人对史宜人行为和处世态度的称赞。诗人认为史宜人能够从周围的事物中领悟到人生的真谛,并在吉祥的环境中履行自己的义务和责任。
最后两句“况复无余憾,堂封勒蔡铭”表达了诗人对史宜人一生无悔的敬佩。史宜人一生坚守正道,无悔于自己的选择和奉献,这种高尚的品格使得他的名字被铭刻在堂上。
总的来说,这首诗词通过对史宜人的赞美,表达了对高尚品德和为人处世的追求的赞赏。诗人通过简洁明快的语言,向读者传达了一种珍视真正价值和遵循正义的人生哲理,给予人们深思和启示。
“为舅可无生”全诗拼音读音对照参考
shǐ yí rén wǎn shī
史宜人挽诗
miǎn fū wéi yǒu yì, wèi jiù kě wú shēng.
勉夫惟有义,为舅可无生。
bú shì duō wén shí, nǎ zhī zhēn zhòng qīng.
不是多闻识,那知真重轻。
zi cóng guān chù huà, shēn zài jí zhōng xíng.
子从观处化,身在吉中行。
kuàng fù wú yú hàn, táng fēng lēi cài míng.
况复无余憾,堂封勒蔡铭。
“为舅可无生”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。