“红英翠柏伴将迎”的意思及全诗出处和翻译赏析

红英翠柏伴将迎”出自宋代魏了翁的《南郊祖帐赋五十六言呈刘左史》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hóng yīng cuì bǎi bàn jiāng yíng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“红英翠柏伴将迎”全诗

《南郊祖帐赋五十六言呈刘左史》
绿水青畦泼眼明,红英翠柏伴将迎
春怀拍拍浑无极,王事匆匆苦有程。
迅驿星驰惊客梦,白袍鹄立唤人行。
所嗟文物寥寥甚,况忍同时别两卿。

更新时间:2024年分类:

《南郊祖帐赋五十六言呈刘左史》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《南郊祖帐赋五十六言呈刘左史》是宋代文学家魏了翁创作的一首诗词。这首诗以描绘南郊祭祀场景为主题,通过独特的意象和细腻的描写,表达了作者对时光流转和个人遭遇的感慨和思考。

诗词的中文译文如下:

绿水青畦泼眼明,
红英翠柏伴将迎。
春怀拍拍浑无极,
王事匆匆苦有程。
迅驿星驰惊客梦,
白袍鹄立唤人行。
所嗟文物寥寥甚,
况忍同时别两卿。

这首诗的诗意主要通过景物描写和情感表达来展现。

首句"绿水青畦泼眼明,红英翠柏伴将迎"描绘了南郊的景色,绿水和青畦清澈明亮,红英和翠柏相辅相成,预示着祭祀仪式即将开始。

接着,诗人表达了对时光流转和个人遭遇的思考。"春怀拍拍浑无极"这句表达了春天的心意,春天充满了无限的希望和活力。然而,"王事匆匆苦有程"则暗示了王朝的事务紧迫而繁重,作者感到疲惫和无奈。

在下一句中,"迅驿星驰惊客梦"描绘了驿站的忙碌景象,快马如飞的形象唤起了人们的遐想和思念。"白袍鹄立唤人行"则表达了诗人对祭祀仪式的参与和行动的呼唤。

最后两句"所嗟文物寥寥甚,况忍同时别两卿"表达了对文化遗产流失和两位朋友同时分别的感慨之情。文化遗产的凋零令人感到惋惜,而与朋友的离别更加令人痛苦。

这首诗词通过对景物的描绘和情感的抒发,展现了作者对时光流转和个人遭遇的思考和感慨,同时也反映了对文化遗产和友情的关注和珍惜。整首诗以细腻的笔触和凝练的语言展现了作者的情感世界,寄托了对生活和人际关系的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“红英翠柏伴将迎”全诗拼音读音对照参考

nán jiāo zǔ zhàng fù wǔ shí liù yán chéng liú zuǒ shǐ
南郊祖帐赋五十六言呈刘左史

lǜ shuǐ qīng qí pō yǎn míng, hóng yīng cuì bǎi bàn jiāng yíng.
绿水青畦泼眼明,红英翠柏伴将迎。
chūn huái pāi pāi hún wú jí, wáng shì cōng cōng kǔ yǒu chéng.
春怀拍拍浑无极,王事匆匆苦有程。
xùn yì xīng chí jīng kè mèng, bái páo hú lì huàn rén xíng.
迅驿星驰惊客梦,白袍鹄立唤人行。
suǒ jiē wén wù liáo liáo shén, kuàng rěn tóng shí bié liǎng qīng.
所嗟文物寥寥甚,况忍同时别两卿。

“红英翠柏伴将迎”平仄韵脚

拼音:hóng yīng cuì bǎi bàn jiāng yíng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“红英翠柏伴将迎”的相关诗句

“红英翠柏伴将迎”的关联诗句

网友评论


* “红英翠柏伴将迎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红英翠柏伴将迎”出自魏了翁的 (南郊祖帐赋五十六言呈刘左史),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。