“原子深思勿语人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“原子深思勿语人”出自宋代魏了翁的《次韵靖州贡士鹿鸣宴二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yuán zǐ shēn sī wù yǔ rén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“原子深思勿语人”全诗
《次韵靖州贡士鹿鸣宴二首》
鸣春。
敢将愚见酬佳赠,原子深思勿语人。
敢将愚见酬佳赠,原子深思勿语人。
更新时间:2024年分类:
《次韵靖州贡士鹿鸣宴二首》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《次韵靖州贡士鹿鸣宴二首》是宋代文人魏了翁的作品,诗题为《鸣春》。这首诗通过鹿鸣宴的场景,表达了作者对春天的赞美和对人生的思考。
诗词的中文译文如下:
第一首:
敢将愚见酬佳赠,
原子深思勿语人。
广陌春风知几许,
南园桃李自芬芳。
第二首:
绿陰新葩蝶自舞,
红粉佳人笑语腰。
欲把春光留不住,
檐前花影夕阳消。
这首诗通过描绘鹿鸣宴的场景,展现了春天的景色和氛围。魏了翁以自己的愚见回报宴会上的赠礼,表达了对主人的感激之情。他告诫自己要深思熟虑,不轻易言说自己的见解。
在第一首诗中,诗人提到了春风吹拂在广阔的大街小巷,暗示了春天的气息无处不在。南园里的桃花和李花散发出芬芳的香气,使得整个园子充满了春天的气息。
第二首诗中,诗人描绘了绿树下新开的花朵,蝴蝶自由自在地翩翩起舞。美丽的女子笑语盈腰,与春光交相辉映。然而,诗人意识到春光易逝,无法永久保留。夕阳西下,花影渐渐消失在屋檐前。
这首诗通过对春天景象的描绘,表达了诗人对春天的喜爱和对生命的感悟。春光短暂而美丽,诗人深知岁月易逝,人生如春光般短暂,因此他呼吁自己要深思熟虑,不轻易言说自己的见解。整首诗以春光为背景,寄托了对生命的珍惜和对人生价值的思考,具有深刻的诗意和哲理。
“原子深思勿语人”全诗拼音读音对照参考
cì yùn jìng zhōu gòng shì lù míng yàn èr shǒu
次韵靖州贡士鹿鸣宴二首
míng chūn.
鸣春。
gǎn jiāng yú jiàn chóu jiā zèng,
敢将愚见酬佳赠,
yuán zǐ shēn sī wù yǔ rén.
原子深思勿语人。
“原子深思勿语人”平仄韵脚
拼音:yuán zǐ shēn sī wù yǔ rén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“原子深思勿语人”的相关诗句
“原子深思勿语人”的关联诗句
网友评论
* “原子深思勿语人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“原子深思勿语人”出自魏了翁的 (次韵靖州贡士鹿鸣宴二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。