“禽儿驾小车”的意思及全诗出处和翻译赏析
“禽儿驾小车”全诗
芝兰庭殖殖,梧竹厦渠渠。
虎子驱黄犊,禽儿驾小车。
乃翁何以遗,行李五车书。
更新时间:2024年分类:
《次韵黄侍郎生子》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《次韵黄侍郎生子》是宋代魏了翁创作的一首诗词。这首诗以生子为主题,表达了作者对黄侍郎生子的祝福和喜悦之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
未用占呱泣,悬知头角疏。
芝兰庭殖殖,梧竹厦渠渠。
虎子驱黄犊,禽儿驾小车。
乃翁何以遗,行李五车书。
诗意:
诗的开篇,表达了作者内心的激动和喜悦,他迫不及待地想要占卜以知晓孩子的前程。接着,诗人用花草的形象来描绘孩子的成长,芝兰花和梧竹都在庭院中茂盛生长,象征着孩子将来必定有出众的才华和显赫的地位。第三和第四句则描绘了孩子成长后的场景,孩子如虎子般威猛地驱赶着黄色小牛,鸟儿则驾着小车,展示了孩子的英勇和才华。最后一句表达了作者的祝福,表示他给孩子留下了五车的书籍,意味着对孩子的教育和培养的重视。
赏析:
这首诗以喜悦之情为主题,运用了花草和动物的意象来描绘孩子的成长和前程。芝兰和梧竹是中国传统文化中常用来形容有才华和地位显赫的人物,通过将孩子比作芝兰和梧竹,诗人表达了对孩子未来辉煌的期望。诗中的虎子和禽儿则象征着孩子的英勇和才情,给人一种活泼生动的感觉。最后一句表达了作者对孩子的关心和期许,他留下五车的书籍,意味着对孩子的教育和培养的重视。整首诗情感饱满,用意象细腻地描绘了孩子的成长和未来,并传达了作者对孩子的祝福和希望。
“禽儿驾小车”全诗拼音读音对照参考
cì yùn huáng shì láng shēng zǐ
次韵黄侍郎生子
wèi yòng zhàn gū qì, xuán zhī tóu jiǎo shū.
未用占呱泣,悬知头角疏。
zhī lán tíng zhí zhí, wú zhú shà qú qú.
芝兰庭殖殖,梧竹厦渠渠。
hǔ zǐ qū huáng dú, qín ér jià xiǎo chē.
虎子驱黄犊,禽儿驾小车。
nǎi wēng hé yǐ yí, xíng lǐ wǔ chē shū.
乃翁何以遗,行李五车书。
“禽儿驾小车”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。