“七年五溪读书暇”的意思及全诗出处和翻译赏析

七年五溪读书暇”出自宋代魏了翁的《罗五星善奕棋干诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qī nián wǔ xī dú shū xiá,诗句平仄:平平仄平平平平。

“七年五溪读书暇”全诗

《罗五星善奕棋干诗》
少年不识棋,但见剥剥琢琢更相围。
有人指授予,冲关夺角劫复持。
少年不识星,但见腷腷膊膊还如棋。
亦有告予者,缩赢伏见元有期。
七年五溪读书暇,时把二事相悦怡。
久之剨然悟,是閒有数人不知。
三百六十一棋子,此是乾策藏其奇。
万有一千五百二十星,若以三十六乘之。
乘之既尽除坤策,恰与棋数无参差。
此理极精密,归后不复思。
罗生挟二长,过我沪之湄。
恍如著我五溪上,欲与之语无閒时。
此须静观乃有得,而我家住西山西。
生揣我,何时归。

更新时间:2024年分类:

《罗五星善奕棋干诗》魏了翁 翻译、赏析和诗意

年轻人不懂棋,但见剥剥琢琢互相包围。
有人指给我,冲关夺角劫又拿着。
少年不识星,只见腷腷膊膊还像棋。
也有告诉我的,缩赢伏见元有期。
七年五溪读书时间,当时把两件事相悦怡。
很久的豁然醒悟,这之间有几个人不知道。
三百六十一棋子,这是整策藏他的奇。
万有一千五百二十颗,如果用三十六乘的。
乘的已经彻底废除坤策略,恰好与棋子数没有差别。
这样极为精细,回家后不想。
罗生挟持二长,经过我国沪之滨。
恍如著我五溪上,想与之谈话没有空闲时间。
这需要静看才有可能,而我们家住西西。
先生猜测我,什么时候回来。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“七年五溪读书暇”全诗拼音读音对照参考

luó wǔ xīng shàn yì qí gàn shī
罗五星善奕棋干诗

shào nián bù shí qí, dàn jiàn bō bō zuó zuó gèng xiāng wéi.
少年不识棋,但见剥剥琢琢更相围。
yǒu rén zhǐ shòu yǔ, chōng guān duó jiǎo jié fù chí.
有人指授予,冲关夺角劫复持。
shào nián bù shí xīng, dàn jiàn bì bì bó bó hái rú qí.
少年不识星,但见腷腷膊膊还如棋。
yì yǒu gào yǔ zhě, suō yíng fú jiàn yuán yǒu qī.
亦有告予者,缩赢伏见元有期。
qī nián wǔ xī dú shū xiá, shí bǎ èr shì xiāng yuè yí.
七年五溪读书暇,时把二事相悦怡。
jiǔ zhī huō rán wù, shì xián yǒu shù rén bù zhī.
久之剨然悟,是閒有数人不知。
sān bǎi liù shí yī qí zǐ, cǐ shì gān cè cáng qí qí.
三百六十一棋子,此是乾策藏其奇。
wàn yǒu yī qiān wǔ bǎi èr shí xīng, ruò yǐ sān shí liù chéng zhī.
万有一千五百二十星,若以三十六乘之。
chéng zhī jì jǐn chú kūn cè, qià yǔ qí shù wú cēn cī.
乘之既尽除坤策,恰与棋数无参差。
cǐ lǐ jí jīng mì, guī hòu bù fù sī.
此理极精密,归后不复思。
luó shēng xié èr zhǎng, guò wǒ hù zhī méi.
罗生挟二长,过我沪之湄。
huǎng rú zhe wǒ wǔ xī shàng, yù yǔ zhī yǔ wú xián shí.
恍如著我五溪上,欲与之语无閒时。
cǐ xū jìng guān nǎi yǒu de, ér wǒ jiā zhù xī shān xī.
此须静观乃有得,而我家住西山西。
shēng chuāi wǒ, hé shí guī.
生揣我,何时归。

“七年五溪读书暇”平仄韵脚

拼音:qī nián wǔ xī dú shū xiá
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七年五溪读书暇”的相关诗句

“七年五溪读书暇”的关联诗句

网友评论


* “七年五溪读书暇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七年五溪读书暇”出自魏了翁的 (罗五星善奕棋干诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。