“山河象服宜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山河象服宜”全诗
琴瑟鸡鸣御,山河象服宜。
六珈不偕老,两髧誓维仪。
一代贤公子,堂堂锁繐帷。
更新时间:2024年分类:
《赐冠帔杨氏挽诗》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《赐冠帔杨氏挽诗》是宋代魏了翁所作的一首诗词。这首诗词描述了一个庄重而庄严的场景,表达了对于杨氏宗室的崇敬和祝福,同时也表达了对于正直和高尚品德的赞美。
诗词的中文译文如下:
宾筵上的筛酒盛满,庄重而肃穆。
宗室成群,排列整齐庄重。
琴瑟的声音和鸡鸣的音调,伴随着皇帝的御驾行进。
山河的景色变得庄严肃穆,仿佛是为了迎接盛大的典礼。
父子两代中,相互照顾,维系着家族的仪式。
杨氏宗室代代传承,发誓维护这庄严的礼仪。
他们是一代代的贤良之子,堂堂正正地守护着这庄严的仪式。
这首诗词通过描绘庄重肃穆的宴会场景,展现了杨氏宗室的尊贵地位和受到的赐予。琴瑟和鸡鸣的声音象征着皇帝的权威和尊严,而山河的景色则象征着国家的庄严和威严。诗词中强调了父子两代传承的重要性,以及他们对于仪式和传统的坚守和维护。通过这些描写,诗词表达了对于杨氏宗室的敬意和对于高尚品德的赞美。
整首诗词以庄重肃穆的氛围贯穿始终,通过细腻的描写和富有节奏感的语言,展示了宋代社会中尊贵家族的仪式和传统的重要性。这首诗词不仅展现了作者对于杨氏宗室的敬重,也体现了宋代社会对于家族传承和高尚品德的追求。整体而言,这首诗词充满了庄重、肃穆和崇敬的情感,是对于尊贵家族和传统价值的赞美。
“山河象服宜”全诗拼音读音对照参考
cì guān pèi yáng shì wǎn shī
赐冠帔杨氏挽诗
bīn yán biān zhì zhì, zōng shì bèi qí qí.
宾筵笾秩秩,宗室被祁祁。
qín sè jī míng yù, shān hé xiàng fú yí.
琴瑟鸡鸣御,山河象服宜。
liù jiā bù xié lǎo, liǎng dàn shì wéi yí.
六珈不偕老,两髧誓维仪。
yī dài xián gōng zǐ, táng táng suǒ suì wéi.
一代贤公子,堂堂锁繐帷。
“山河象服宜”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。