“岁晚露沾草”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岁晚露沾草”全诗
几多岐上泣,独自吉中行。
岁晚露沾草,山空霜满荆。
南溪后月夜,的的为谁明。
更新时间:2024年分类:
《前利路运判冲佑李君挽诗二首》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《前利路运判冲佑李君挽诗二首》是宋代魏了翁创作的一首诗词。这首诗词展现了作者的坚守正道、不追逐名利的精神,以及对人生的深思和对自然景色的描绘。
诗词中蕴含的诗意是笃谨宁违俗,清淳不近名。作者以笃守正道为己任,坚守自己的信念,不受世俗的诱惑和干扰。他追求纯粹而不追逐虚名,保持内心的纯洁和淳朴。
诗词中流露出作者在人生的道路上经历了许多坎坷和困难,他曾几度受到挫折和困厄之苦,但他依然独自前行,坚定地走在正确的道路上。这种坚韧和勇气使得他与众不同,与他人产生了差异。
诗词中描绘了岁晚露沾草,山空霜满荆的自然景色。这些景色反映了时间的推移和季节的变化。作者通过描写自然景色的变化,抒发了自己对岁月流转的感慨和对生命短暂的思考。
诗词的最后两句“南溪后月夜,的的为谁明”是一种追问和思索。月夜中的南溪,明亮的月光照耀下,作者思考着人生的意义和目的。这种追问和思索表达了作者对人生的深邃思考和对宇宙之谜的探索。
总的来说,这首诗词展示了魏了翁坚守正道、不追逐虚名的坚定信念,以及对人生和自然的深入思考。通过对自然景色的描绘和追问,诗词表达了作者对时间流逝和生命的脆弱感受,以及对宇宙之谜的追寻。
“岁晚露沾草”全诗拼音读音对照参考
qián lì lù yùn pàn chōng yòu lǐ jūn wǎn shī èr shǒu
前利路运判冲佑李君挽诗二首
dǔ jǐn níng wéi sú, qīng chún bù jìn míng.
笃谨宁违俗,清淳不近名。
jǐ duō qí shàng qì, dú zì jí zhōng xíng.
几多岐上泣,独自吉中行。
suì wǎn lù zhān cǎo, shān kōng shuāng mǎn jīng.
岁晚露沾草,山空霜满荆。
nán xī hòu yuè yè, de de wèi shuí míng.
南溪后月夜,的的为谁明。
“岁晚露沾草”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。