“戴气宁当远日畿”的意思及全诗出处和翻译赏析

戴气宁当远日畿”出自宋代魏了翁的《董侍郎生日三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dài qì níng dāng yuǎn rì jī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“戴气宁当远日畿”全诗

《董侍郎生日三首》
潞公曩自蜀遄归,约仅逾年秉政机。
当日燕毛谁与并,后来接踵未应稀。
从星元合陪天柱,戴气宁当远日畿
会看传宣燕私第,赐香成雾彩成围。

更新时间:2024年分类:

《董侍郎生日三首》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《董侍郎生日三首》是宋代文人魏了翁创作的一首诗词。这首诗词描述了董侍郎(董翰)的生日情景和他在政治上的才能,表达了作者对董侍郎的赞美和祝福之情。

诗词内容中提到董侍郎曾经自蜀地迅速返回,不久便掌握了政权,展现了他的能干才智。当初与他相伴的燕毛,指的是当时的政治同僚,他们在日后接踵而来,也没有减少。董侍郎以星宿元合陪天柱的意象形容自己,意味着他在政治上地位高峻,宛如天柱一般稳定。

诗词中还提到董侍郎的私第,也就是他的私人住所,成为传宣之地,赐予了香火和彩带,象征着他的功绩和荣耀。

整首诗词通过对董侍郎生日场景的描绘,展示了他的政治才能和地位的高峻,同时也表达了作者对他的敬仰和祝福之情。通过对董侍郎的赞美,诗词中透露出对于政治成就和荣耀的向往,以及对官职和地位的渴望。

这首诗词的赏析在于描绘了董翰的政治才能和功绩,通过对他的赞美,抒发了作者对成功和荣耀的向往。同时,通过燕毛和私第的提及,也反映出宋代社会中政治关系的复杂性和政治家的生活状态。这首诗词富有意象和隐喻,表达了作者对于政治权力和地位的追求,展示了宋代文人对政治的思考和情感的流露。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“戴气宁当远日畿”全诗拼音读音对照参考

dǒng shì láng shēng rì sān shǒu
董侍郎生日三首

lù gōng nǎng zì shǔ chuán guī, yuē jǐn yú nián bǐng zhèng jī.
潞公曩自蜀遄归,约仅逾年秉政机。
dāng rì yàn máo shuí yǔ bìng, hòu lái jiē zhǒng wèi yīng xī.
当日燕毛谁与并,后来接踵未应稀。
cóng xīng yuán hé péi tiān zhù, dài qì níng dāng yuǎn rì jī.
从星元合陪天柱,戴气宁当远日畿。
huì kàn chuán xuān yàn sī dì, cì xiāng chéng wù cǎi chéng wéi.
会看传宣燕私第,赐香成雾彩成围。

“戴气宁当远日畿”平仄韵脚

拼音:dài qì níng dāng yuǎn rì jī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“戴气宁当远日畿”的相关诗句

“戴气宁当远日畿”的关联诗句

网友评论


* “戴气宁当远日畿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“戴气宁当远日畿”出自魏了翁的 (董侍郎生日三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。