“紫气飞骞一马骢”的意思及全诗出处和翻译赏析

紫气飞骞一马骢”出自宋代魏了翁的《董侍郎生日三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǐ qì fēi qiān yī mǎ cōng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“紫气飞骞一马骢”全诗

《董侍郎生日三首》
紫气飞骞一马骢,当年轻下五云东。
诗书意味江都相,琴鹤规模清献公。
长啸驱风静秋戍,精神唤雨作年丰。
列城香火知何限,蒸起祥云入颊红。

更新时间:2024年分类:

《董侍郎生日三首》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《董侍郎生日三首》是宋代文学家魏了翁的一首诗词。这首诗以生动的意象和华丽的辞藻描绘了董侍郎庆祝生日的场景,表达了对其功绩和品德的赞美。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
紫气飞骞一马骢,
当年轻下五云东。
诗书意味江都相,
琴鹤规模清献公。
长啸驱风静秋戍,
精神唤雨作年丰。
列城香火知何限,
蒸起祥云入颊红。

诗意:
这首诗以形象生动的描写展现了董侍郎庆祝生日的盛况。紫气飞骞,指的是一匹骏马,异常高傲而美丽;五云东指的是指挥官和官员的聚集地,显示了董侍郎的威望和影响力。诗中还提到董侍郎具有诗书之才,是江都的知名文人,而琴鹤规模魏了翁可能是指董侍郎的文学成就和高尚的品德。接下来的几句表达了董侍郎的豪情壮志,他的精神和智慧能够带来富饶和繁荣,丰收的景象就像他长啸呼唤风雨一样。最后两句则表达了董侍郎的声望和影响力,他的美德和功绩就像香火一样,在列城传颂不已,甚至祥云也蒸腾而起,使他的容颜更加红润。

赏析:
这首诗以华丽的辞藻和生动的意象描绘了董侍郎生日的盛况,突出了他的才学和品德。紫气飞骞、五云东等描写手法运用生动形象的比喻和夸张,使诗中的场景更加壮观和庄严。通过诗中的描写,展现了董侍郎的豪情壮志和对社会发展的贡献,他的声望和影响力也得到了充分的肯定。整首诗抒发了对董侍郎的赞美和祝福,以及对他所代表的价值观的肯定。同时,通过对董侍郎生日盛宴的描写,也展示了当时士人社交活动的繁荣和文化氛围的浓厚。

这首诗词既展示了魏了翁丰富的想象力和修辞手法,又通过对董侍郎的赞美,体现了当时社会对于才学和品德兼备的士人的推崇。整体上,这首诗以其华丽的描写和深刻的诗意,展示了宋代文人的审美情趣和价值观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“紫气飞骞一马骢”全诗拼音读音对照参考

dǒng shì láng shēng rì sān shǒu
董侍郎生日三首

zǐ qì fēi qiān yī mǎ cōng, dāng nián qīng xià wǔ yún dōng.
紫气飞骞一马骢,当年轻下五云东。
shī shū yì wèi jiāng dū xiāng, qín hè guī mó qīng xiàn gōng.
诗书意味江都相,琴鹤规模清献公。
cháng xiào qū fēng jìng qiū shù, jīng shén huàn yǔ zuò nián fēng.
长啸驱风静秋戍,精神唤雨作年丰。
liè chéng xiāng huǒ zhī hé xiàn, zhēng qǐ xiáng yún rù jiá hóng.
列城香火知何限,蒸起祥云入颊红。

“紫气飞骞一马骢”平仄韵脚

拼音:zǐ qì fēi qiān yī mǎ cōng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“紫气飞骞一马骢”的相关诗句

“紫气飞骞一马骢”的关联诗句

网友评论


* “紫气飞骞一马骢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫气飞骞一马骢”出自魏了翁的 (董侍郎生日三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。