“清如杜叟日卓午”的意思及全诗出处和翻译赏析

清如杜叟日卓午”出自宋代魏了翁的《次韵史少庄竹醉日移竹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng rú dù sǒu rì zhuō wǔ,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“清如杜叟日卓午”全诗

《次韵史少庄竹醉日移竹》
清如杜叟日卓午,直似姜公诗作丁。
冰雪容颜俨相值,霸陵醉尉也须醒。

更新时间:2024年分类:

《次韵史少庄竹醉日移竹》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《次韵史少庄竹醉日移竹》是宋代魏了翁创作的一首诗词。这首诗以竹子为主题,描绘了竹子在清晨时分的景象,表达了作者对竹子的赞美之情。

诗词的中文译文如下:

清晨如同杜叟笔下旭日闪耀,
直立如姜公笔下的诗篇。
宛如冰雪般的容颜端庄美丽,
即使是霸陵的醉尉也应该清醒。

这首诗词的诗意深远,通过对竹子的描绘,展现了作者对自然界中纯洁、高雅的美的追求。清晨的竹子如同杜甫笔下的旭日一般明亮耀眼,挺拔的姿态则如同姜子牙创作的诗篇那样直接、坚毅。竹子的容颜宛如冰雪,庄严而美丽,展示了竹子的高贵品质。即使是醉心于欢乐的霸陵尉官,也应该从醉梦中清醒过来,欣赏竹子的清新雅致。

这首诗词通过对竹子的赞美,寄托了作者对纯净、高尚之美的向往,同时也透露出对人生态度的思考。诗中的竹子象征着高洁和纯正的品质,而作者希望人们能够从繁杂的世俗中清醒过来,追求真善美的境界。

通过细腻的描写和深刻的寓意,这首诗词展示了宋代文人对自然景物的敏感和对美的追求,同时也体现了对人生境界的追求和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清如杜叟日卓午”全诗拼音读音对照参考

cì yùn shǐ shǎo zhuāng zhú zuì rì yí zhú
次韵史少庄竹醉日移竹

qīng rú dù sǒu rì zhuō wǔ, zhí shì jiāng gōng shī zuò dīng.
清如杜叟日卓午,直似姜公诗作丁。
bīng xuě róng yán yǎn xiāng zhí, bà líng zuì wèi yě xū xǐng.
冰雪容颜俨相值,霸陵醉尉也须醒。

“清如杜叟日卓午”平仄韵脚

拼音:qīng rú dù sǒu rì zhuō wǔ
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清如杜叟日卓午”的相关诗句

“清如杜叟日卓午”的关联诗句

网友评论


* “清如杜叟日卓午”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清如杜叟日卓午”出自魏了翁的 (次韵史少庄竹醉日移竹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。