“圣杯正是一中时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“圣杯正是一中时”全诗
日绚寒光庄净界,梅将真色荐新诗。
试敲折竹煎茶舌,旋觅遥岑出黛眉。
油幕输君谈笑乐,圣杯正是一中时。
更新时间:2024年分类:
《续诗之宠依韵以谢》郑清之 翻译、赏析和诗意
《续诗之宠依韵以谢》是宋代诗人郑清之的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
莫搜险韵续貒貔,
雪景须知雪后奇。
日绚寒光庄净界,
梅将真色荐新诗。
试敲折竹煎茶舌,
旋觅遥岑出黛眉。
油幕输君谈笑乐,
圣杯正是一中时。
诗意:
这首诗词表达了诗人对雪景的赞美,以及对梅花的喜爱之情。诗人告诉读者,雪后的景色格外美丽,阳光映照下的雪地光彩夺目,给人一种庄严清净的感觉。诗人将梅花比作真实的颜色,将其作为写新诗的灵感。他试着用折竹敲击茶舌,寻找着远处的山岑,期待看到美丽的眉黛。最后,诗人提到油幕输君,与君相谈笑,共享快乐,圣杯正是这一时刻。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了雪景和梅花的美丽,展现了诗人对自然景物的敏锐观察和独特感受。诗人运用对比手法,通过雪景的明亮和梅花的素雅,传达了对自然之美的赞叹和对诗歌创作的激情。他用折竹敲击茶舌,象征着他的灵感迸发,寻找着更多的创作灵感。最后,诗人以与君共享快乐的场景作为结尾,表达了自己对友谊和欢乐的珍视。
整首诗词情感明朗,意境清新,通过对雪景和梅花的描绘,展示了自然之美和诗人的创作激情。诗人用简练的语言,将自然景物和个人情感巧妙地结合在一起,给人以美的享受和思考的空间。这首诗词充满了浓厚的艺术氛围,展现了宋代诗人的才华和对自然之美的独特感悟。
“圣杯正是一中时”全诗拼音读音对照参考
xù shī zhī chǒng yī yùn yǐ xiè
续诗之宠依韵以谢
mò sōu xiǎn yùn xù tuān pí, xuě jǐng xū zhī xuě hòu qí.
莫搜险韵续貒貔,雪景须知雪后奇。
rì xuàn hán guāng zhuāng jìng jiè, méi jiāng zhēn sè jiàn xīn shī.
日绚寒光庄净界,梅将真色荐新诗。
shì qiāo zhé zhú jiān chá shé, xuán mì yáo cén chū dài méi.
试敲折竹煎茶舌,旋觅遥岑出黛眉。
yóu mù shū jūn tán xiào lè, shèng bēi zhèng shì yī zhōng shí.
油幕输君谈笑乐,圣杯正是一中时。
“圣杯正是一中时”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。