“群飞啄蜜喙如鸦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“群飞啄蜜喙如鸦”全诗
虽然冗食真堪汰,笑语园丁且放衙。
更新时间:2024年分类:
《闲中口占数绝·园丁去乌蜂》郑清之 翻译、赏析和诗意
《闲中口占数绝·园丁去乌蜂》是宋代诗人郑清之所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
闲暇时,口占诗曲,数绝于众。园丁遣走乌蜂,听说它们捕集花蜜,群飞中如乌鸦啄取。虽然它们吃得有些多,但园丁却笑着对它们说话,且放它们自由。
诗意:
这首诗词描绘了一个园丁在闲暇时与乌蜂的互动场景。园丁让乌蜂离开,因为它们采集的花蜜太多,有些过度冗食。然而,园丁并不责备它们,而是带着笑容与它们交谈,并给予自由。
赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了一个富有情趣的场景。诗人通过对园丁与乌蜂之间的互动的描述,传达了一种宽容和和谐的态度。园丁对乌蜂的行为并不苛责,而是笑语盈盈地与它们对话,给予它们自由。这种宽容和善意的态度体现了人与自然相互依存、和谐共生的理念。
诗词中的乌蜂象征着自然界中的万物,而园丁则代表了人类对自然的管理者。园丁并没有剥夺乌蜂采集花蜜的权利,而是在适当的时候给予它们一些规范和引导。这种宽容和善意的态度,启示了人们应该尊重自然、与自然和谐相处的思考。
整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对于自然与人类关系的思考,以及对于宽容与自由的讴歌。它通过情境的描绘,唤起读者对于生态平衡、人与自然和谐共生的共鸣。
“群飞啄蜜喙如鸦”全诗拼音读音对照参考
xián zhōng kǒu zhàn shù jué yuán dīng qù wū fēng
闲中口占数绝·园丁去乌蜂
jiàn shuō bāo fēng yī cǎi huā, qún fēi zhuó mì huì rú yā.
见说包蜂一采花,群飞啄蜜喙如鸦。
suī rán rǒng shí zhēn kān tài, xiào yǔ yuán dīng qiě fàng yá.
虽然冗食真堪汰,笑语园丁且放衙。
“群飞啄蜜喙如鸦”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。