“闲中适意荣三事”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲中适意荣三事”出自宋代郑清之的《宿翠山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián zhōng shì yì róng sān shì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“闲中适意荣三事”全诗

《宿翠山》
暖风依日佐山行,几许春随屐齿生。
溪舞绿云苔出没,田翻翠浪麦斜横。
闲中适意荣三事,岁晚无年式耦耕。
一静可能锁幻药,剩开胸次着峥嵘。

更新时间:2024年分类:

《宿翠山》郑清之 翻译、赏析和诗意

《宿翠山》是宋代诗人郑清之创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

宿翠山

暖风依日佐山行,
几许春随屐齿生。
溪舞绿云苔出没,
田翻翠浪麦斜横。
闲中适意荣三事,
岁晚无年式耦耕。
一静可能锁幻药,
剩开胸次着峥嵘。

译文:
在翠山留宿

温暖的风依照阳光助我攀登山岭,
春天在我的脚步间苏醒。
溪水起舞,绿云飘荡,苔藓时隐时现,
田野波涛翻滚,麦浪斜斜横卧。
闲暇之中,我得到了三件宝贵的东西,
晚年时无需再按年份来耕种。
一片宁静或许能封住幻药的力量,
余生依然能展示出内心的雄壮与崇高。

诗意和赏析:
《宿翠山》这首诗词以描绘自然景色为主题,通过山水的描写展示了作者内心世界的宁静与豁达。诗中的翠山、溪水、绿云、苔藓、田野和麦浪等元素都呈现出一幅春天的图景,带给人们一种温暖、生机勃勃的感觉。

诗中的“几许春随屐齿生”表达了作者行走在山间时,春天随着他的脚步而生长,显示出他和自然融为一体的感受。同时,溪舞绿云、田翻翠浪的描绘,更加丰富了山水的意境。

在描绘自然景色的同时,诗中也融入了作者对生活的感悟。诗中提到的“闲中适意荣三事”,表达了作者在闲暇时刻所获得的宝贵收获。岁晚无年式耦耕,意味着作者已经不再受时间和年龄的限制,追求的不再是物质的丰富,而是内心的宁静和自由。

最后两句“一静可能锁幻药,剩开胸次着峥嵘”表达了作者希望通过一片宁静的心境来锁住幻药,指的是内心的宁静可以拥有神奇的力量。剩下的余生,他依然能够展示内心的壮丽与崇高,不受外界的干扰。

整首诗以自然景色为媒介,表达了作者内心的宁静、自由和对生活的深刻感悟。它通过细腻的描写和深远的意境,让读者感受到自然与人类内心的共鸣,引发读者对生活、自然和心灵的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闲中适意荣三事”全诗拼音读音对照参考

sù cuì shān
宿翠山

nuǎn fēng yī rì zuǒ shān xíng, jǐ xǔ chūn suí jī chǐ shēng.
暖风依日佐山行,几许春随屐齿生。
xī wǔ lǜ yún tái chū mò, tián fān cuì làng mài xié héng.
溪舞绿云苔出没,田翻翠浪麦斜横。
xián zhōng shì yì róng sān shì, suì wǎn wú nián shì ǒu gēng.
闲中适意荣三事,岁晚无年式耦耕。
yī jìng kě néng suǒ huàn yào, shèng kāi xiōng cì zhe zhēng róng.
一静可能锁幻药,剩开胸次着峥嵘。

“闲中适意荣三事”平仄韵脚

拼音:xián zhōng shì yì róng sān shì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闲中适意荣三事”的相关诗句

“闲中适意荣三事”的关联诗句

网友评论


* “闲中适意荣三事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲中适意荣三事”出自郑清之的 (宿翠山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。