“蹊田夺之牛”的意思及全诗出处和翻译赏析

蹊田夺之牛”出自宋代郑清之的《家园即事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qī tián duó zhī niú,诗句平仄:平平平平平。

“蹊田夺之牛”全诗

《家园即事》
乐天故不忧,作德心逸休。
鸡虫笑杜甫,蝴蝶梦庄周。
苛政猛於虎,蹊田夺之牛
书传乱人意,周易在床头。

更新时间:2024年分类:

《家园即事》郑清之 翻译、赏析和诗意

《家园即事》是宋代诗人郑清之的作品。这首诗词以轻松自在的语调表达了诗人的豁达乐观心态和对人生境遇的思考。

诗意:
诗人表达了自己乐天知命的情怀。他不为外界的困扰所忧虑,以宽厚的德行心境,轻松地度过时光。诗中提到杜甫,象征了古代伟大的诗人,而鸡虫的笑声则传递出诗人对生活的轻松态度。蝴蝶梦庄周则暗示了诗人对于世俗繁琐的事物能够超脱出来,心灵自由自在。然而,诗中也透露出对于社会现状的关切,批评了苛政和不公,呼唤着社会的平等与公正。

赏析:
《家园即事》以简洁明快的语言展示了诗人的心境和观察力。诗人以宽容自在的态度面对生活,将自己置身于世俗纷扰之外,表达了对人生的豁达乐观态度。通过引用杜甫和庄周等历史人物,诗人以幽默的方式传达了对于现实困境的戏谑态度。与此同时,诗人也不忘批判社会不公和专制统治,对苛政表示不满,呼唤着社会的公平与正义。这首诗词以轻盈的笔触勾勒出了诗人的心境,同时也引发了对社会现实的反思。

总体而言,郑清之的《家园即事》以其轻松、幽默的语调,传递出了对人生的乐观态度以及对社会不公的批判。通过诗人的观察和思考,我们被引导去思考人生的意义以及社会的公正与和谐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蹊田夺之牛”全诗拼音读音对照参考

jiā yuán jí shì
家园即事

lè tiān gù bù yōu, zuò dé xīn yì xiū.
乐天故不忧,作德心逸休。
jī chóng xiào dù fǔ, hú dié mèng zhuāng zhōu.
鸡虫笑杜甫,蝴蝶梦庄周。
kē zhèng měng yú hǔ, qī tián duó zhī niú.
苛政猛於虎,蹊田夺之牛。
shū chuán luàn rén yì, zhōu yì zài chuáng tóu.
书传乱人意,周易在床头。

“蹊田夺之牛”平仄韵脚

拼音:qī tián duó zhī niú
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蹊田夺之牛”的相关诗句

“蹊田夺之牛”的关联诗句

网友评论


* “蹊田夺之牛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蹊田夺之牛”出自郑清之的 (家园即事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。