“晚岁知非蘧伯玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

晚岁知非蘧伯玉”出自宋代郑清之的《晨兴散步》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎn suì zhī fēi qú bó yù,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“晚岁知非蘧伯玉”全诗

《晨兴散步》
晚岁知非蘧伯玉,前身作脱戒师兄。
青山不灼利名火,白发能销忿欲兵。
境对虚空全体现,眼无拣择内心平。
晓窗醒寂关何事,到枕清钟一两声。

更新时间:2024年分类:

《晨兴散步》郑清之 翻译、赏析和诗意

《晨兴散步》是宋代诗人郑清之的作品。这首诗描绘了作者清晨起床散步的情景,通过细腻的描写表达了对人生境界的思考和追求。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

晨兴散步

晚年我知道并不是像蘧伯玉那样的人,
从前的我曾经是一个出家的师兄。
青山不再被名利之火所燃烧,
白发可以消弭内心的战争欲忿。

我的境界反映在虚空之中,
眼中没有挑剔和偏见,内心平和。
清晨,我醒来,寂静之中有何事?
我听到枕边清脆的钟声敲响一两声。

诗词以作者清晨起床散步的场景为背景,以自己的亲身经历和感悟,表达了对尘世名利的超越和对内心平和境界的追求。

诗中的“晚岁知非蘧伯玉”指作者在晚年认识到自己与著名的隐士蘧伯玉不同,蘧伯玉是唐代的一位隐士,以清贫高洁而闻名。作者通过对比,表达了自己对名利的看透和超越。

“青山不灼利名火”表达了作者不再受名利之火的烦恼和束缚,意味着他已经超越物质欲望的追逐,心境得以宁静。

“白发能销忿欲兵”揭示了作者通过岁月的洗礼,内心的怒气和战争欲望得到净化,达到一种内心的平和与宁静。

“境对虚空全体现,眼无拣择内心平”表明作者的境界在虚空之中得以展现,眼中没有挑剔和偏见,内心保持平和。

最后两句“晓窗醒寂关何事,到枕清钟一两声”描绘了作者清晨醒来时,听到枕边清脆的钟声,反思自己内心的追求和生命的意义。

整首诗通过简练而凝练的语言,描绘了作者对尘世名利的超越,追求内心平和境界的心境,表达了对生命和人生意义的思考,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晚岁知非蘧伯玉”全诗拼音读音对照参考

chén xīng sàn bù
晨兴散步

wǎn suì zhī fēi qú bó yù, qián shēn zuò tuō jiè shī xiōng.
晚岁知非蘧伯玉,前身作脱戒师兄。
qīng shān bù zhuó lì míng huǒ, bái fà néng xiāo fèn yù bīng.
青山不灼利名火,白发能销忿欲兵。
jìng duì xū kōng quán tǐ xiàn, yǎn wú jiǎn zé nèi xīn píng.
境对虚空全体现,眼无拣择内心平。
xiǎo chuāng xǐng jì guān hé shì, dào zhěn qīng zhōng yī liǎng shēng.
晓窗醒寂关何事,到枕清钟一两声。

“晚岁知非蘧伯玉”平仄韵脚

拼音:wǎn suì zhī fēi qú bó yù
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晚岁知非蘧伯玉”的相关诗句

“晚岁知非蘧伯玉”的关联诗句

网友评论


* “晚岁知非蘧伯玉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晚岁知非蘧伯玉”出自郑清之的 (晨兴散步),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。