“笑倩南枝陪燕息”的意思及全诗出处和翻译赏析

笑倩南枝陪燕息”出自宋代郑清之的《再和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiào qiàn nán zhī péi yàn xī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“笑倩南枝陪燕息”全诗

《再和》
雪意贾寒欺酒力,思妇懒学回文织。
屏山未命篆痕销,笑倩南枝陪燕息
冰纨绛蜡入纤手,素脸殷跗未真识。
儿痴认作春风面,刚道杏花欠颜色。
香浮纸帐梦欲醒,影到窗纱月移石。
为梅着语将无同,左袒孤山未为得。
吴都夸丽逸此士,十年浪费老伧墨。

更新时间:2024年分类:

《再和》郑清之 翻译、赏析和诗意

《再和》是宋代诗人郑清之的作品。这首诗描绘了一个雪天的景象,并融入了对爱情和诗人自身经历的思考。

诗中描述了雪花纷飞的景象,诗人以雪意欺酒的方式来表达寒冷的气氛。然后,诗人提到思妇懒得学习回文织,这可能是指诗人的妻子或恋人,她不善于编织回文,也许象征着她在其他方面的不完美。屏山上的篆痕已经被风吹散,屏山可能是指诗人的诗稿,篆痕的消失暗示着他诗稿的消逝和遗失。接着,诗人描述了一个微笑的女子陪伴燕子休息,这里可能是在暗示诗人的爱情或者表达对美好时光的向往。

接下来,诗人描述了一个女子的手纤细如冰纨,脸色红润但并不真实。这里可能是在描绘女子的美丽和不真实之间的矛盾。诗人称她为"儿痴",认为她的脸庞像春风一样,但又缺乏杏花的颜色,这可能是在暗示她的美貌虽然存在,但还不够完美。

最后两句诗描述了一种梦境的感觉,如同香浮纸帐,似乎要醒来了。窗纱上的月光也在移动,月光映照着石头。诗人说自己的言辞就像是为梅花写下的,意味着他的诗歌追求独特,不同于传统。左袒孤山未为得,表达了诗人对自己的不满,他认为自己的才华没有得到应有的认可。

整首诗通过雪景的描绘和对爱情、诗人自身经历的思考,展现了一种复杂的情感和对美好时光的渴望。诗人通过细腻的描写和隐喻的运用,传达出一种深情而富有思考的诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“笑倩南枝陪燕息”全诗拼音读音对照参考

zài hé
再和

xuě yì jiǎ hán qī jiǔ lì, sī fù lǎn xué huí wén zhī.
雪意贾寒欺酒力,思妇懒学回文织。
píng shān wèi mìng zhuàn hén xiāo, xiào qiàn nán zhī péi yàn xī.
屏山未命篆痕销,笑倩南枝陪燕息。
bīng wán jiàng là rù qiàn shǒu, sù liǎn yīn fū wèi zhēn shí.
冰纨绛蜡入纤手,素脸殷跗未真识。
ér chī rèn zuò chūn fēng miàn, gāng dào xìng huā qiàn yán sè.
儿痴认作春风面,刚道杏花欠颜色。
xiāng fú zhǐ zhàng mèng yù xǐng, yǐng dào chuāng shā yuè yí shí.
香浮纸帐梦欲醒,影到窗纱月移石。
wèi méi zhe yǔ jiāng wú tóng, zuǒ tǎn gū shān wèi wèi dé.
为梅着语将无同,左袒孤山未为得。
wú dōu kuā lì yì cǐ shì, shí nián làng fèi lǎo cāng mò.
吴都夸丽逸此士,十年浪费老伧墨。

“笑倩南枝陪燕息”平仄韵脚

拼音:xiào qiàn nán zhī péi yàn xī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“笑倩南枝陪燕息”的相关诗句

“笑倩南枝陪燕息”的关联诗句

网友评论


* “笑倩南枝陪燕息”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笑倩南枝陪燕息”出自郑清之的 (再和),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。