“作诗时吒远来人”的意思及全诗出处和翻译赏析

作诗时吒远来人”出自宋代曹彦约的《章泉赵昌父频数寄计再次韵一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò shī shí zhā yuǎn lái rén,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“作诗时吒远来人”全诗

《章泉赵昌父频数寄计再次韵一首》
斗南独立章泉老,四海神父可得亲。
适意不忘新进客,作诗时吒远来人
报无琼玖衰缘病,保此珠玑富不贫。
命驾已孤千里志,挂冠今欲致为臣。

更新时间:2024年分类:

《章泉赵昌父频数寄计再次韵一首》曹彦约 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代曹彦约的《章泉赵昌父频数寄计再次韵一首》。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
斗南独立章泉老,
四海神父可得亲。
适意不忘新进客,
作诗时吒远来人。
报无琼玖衰缘病,
保此珠玑富不贫。
命驾已孤千里志,
挂冠今欲致为臣。

诗意和赏析:
这首诗以章泉老父寄给赵昌父的信为背景,表达了作者的情感和思考。诗中章泉老父独自在斗南高处,意味着他的高尚品德和清高的境地,同时也展示出他与世无争的态度。四海神父代表了远在他乡的亲友,诗人希望能与他们亲近,表达自己的心意。

诗人曹彦约在作诗时,不忘记那些新近到来的客人,显示出他对客人的关心和重视。同时,他也提到了自己远离家乡的情景,表达了对远方亲友的怀念之情。

诗中提到了琼玖和珠玑,这些象征着财富和荣誉的贵重物品,但作者并不追求这些物质的东西。他坚持自己清正廉洁的原则,宁愿身处贫困,也要保持自己的高尚品德。

最后两句表达了作者的志向和决心。他说自己驾驭命运已经孤独,但仍怀有千里志向,现在想要挂冠成为朝廷的臣子,表明他对国家的忠诚和为国家尽忠的决心。

整首诗以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考,展现了他的品德和志向。同时,通过对亲情、友情和国家的表达,也反映出了宋代士人的价值观和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“作诗时吒远来人”全诗拼音读音对照参考

zhāng quán zhào chāng fù pín shuò jì jì zài cì yùn yī shǒu
章泉赵昌父频数寄计再次韵一首

dòu nán dú lì zhāng quán lǎo, sì hǎi shén fù kě dé qīn.
斗南独立章泉老,四海神父可得亲。
shì yì bù wàng xīn jìn kè, zuò shī shí zhā yuǎn lái rén.
适意不忘新进客,作诗时吒远来人。
bào wú qióng jiǔ shuāi yuán bìng, bǎo cǐ zhū jī fù bù pín.
报无琼玖衰缘病,保此珠玑富不贫。
mìng jià yǐ gū qiān lǐ zhì, guà guān jīn yù zhì wèi chén.
命驾已孤千里志,挂冠今欲致为臣。

“作诗时吒远来人”平仄韵脚

拼音:zuò shī shí zhā yuǎn lái rén
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“作诗时吒远来人”的相关诗句

“作诗时吒远来人”的关联诗句

网友评论


* “作诗时吒远来人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“作诗时吒远来人”出自曹彦约的 (章泉赵昌父频数寄计再次韵一首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。