“应从凤口得书忙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“应从凤口得书忙”全诗
平生璧水功名志,壮岁钟山姓字香。
恶少何人窥瓮牖,长官无事燕琴堂。
从今我亦南州吏,乞取梅仙已验方。
更新时间:2024年分类:
《送湖口尉王德高解印东归》曹彦约 翻译、赏析和诗意
《送湖口尉王德高解印东归》是宋代曹彦约创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
送湖口尉王德高解印东归,
笑解龟符指郑乡,应从凤口得书忙。
平生璧水功名志,壮岁钟山姓字香。
恶少何人窥瓮牖,长官无事燕琴堂。
从今我亦南州吏,乞取梅仙已验方。
诗意:
这首诗是曹彦约送别湖口尉王德高东归时所作,描绘了王德高解印归乡的情景。诗中通过一系列的意象和描写,展示了诗人对王德高追求功名、坚定志向以及追求清雅生活的赞赏和祝福。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思考。首句“笑解龟符指郑乡,应从凤口得书忙”,写出了王德高解下印章欢快的情景,也暗示了他即将回到家乡的喜悦之情。接下来的两句“平生璧水功名志,壮岁钟山姓字香”,表达了王德高一生追求功名的志向和他钟爱的山水风光的情感。这里,“璧水”指的是宝玉般的水,暗示了王德高一生追求卓越的成就。“钟山”则用来比喻王德高姓字的美好,具有音律上的优美。下一句“恶少何人窥瓮牖,长官无事燕琴堂”,描绘了王德高身心自在、官场清廉的形象,以及他的清雅生活。最后两句“从今我亦南州吏,乞取梅仙已验方”,表达了诗人对王德高今后在南州任职的期望和祝福,同时也表达了对他追求人生理想的鼓励。
整首诗词通过对王德高的赞赏和祝福,抒发了诗人对志向高远、追求卓越的人物的敬仰之情。诗中运用了山水、宝玉、钟声等意象,展现了作者对美好事物的向往和追求,以及对王德高追求理想和清雅生活的认同。整体氛围庄重而朗朗上口,寄托了作者对王德高未来的期许和祝福之情,同时也表达了对人生追求和理想境界的思考。
“应从凤口得书忙”全诗拼音读音对照参考
sòng hú kǒu wèi wáng dé gāo jiě yìn dōng guī
送湖口尉王德高解印东归
xiào jiě guī fú zhǐ zhèng xiāng, yìng cóng fèng kǒu dé shū máng.
笑解龟符指郑乡,应从凤口得书忙。
píng shēng bì shuǐ gōng míng zhì, zhuàng suì zhōng shān xìng zì xiāng.
平生璧水功名志,壮岁钟山姓字香。
è shào hé rén kuī wèng yǒu, zhǎng guān wú shì yàn qín táng.
恶少何人窥瓮牖,长官无事燕琴堂。
cóng jīn wǒ yì nán zhōu lì, qǐ qǔ méi xiān yǐ yàn fāng.
从今我亦南州吏,乞取梅仙已验方。
“应从凤口得书忙”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。