“出门安所之”的意思及全诗出处和翻译赏析

出门安所之”出自宋代曹彦约的《连雨坐湖庄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chū mén ān suǒ zhī,诗句平仄:平平平仄平。

“出门安所之”全诗

《连雨坐湖庄》
泥泞政如许,出门安所之
龙公无倦日,老子有闲时。
适意家常酒,忘怀独自棋。
困来饶一睡,百虑本何思。

更新时间:2024年分类:

《连雨坐湖庄》曹彦约 翻译、赏析和诗意

《连雨坐湖庄》是宋代诗人曹彦约的作品。这首诗描绘了一个连绵细雨的景象,但诗人通过描述自己的安逸生活和心境,表达了对繁忙政务的厌倦和对自由自在的向往。

诗词的中文译文如下:

泥泞政如许,出门安所之。
龙公无倦日,老子有闲时。
适意家常酒,忘怀独自棋。
困来饶一睡,百虑本何思。

诗意和赏析:
这首诗以朴实的语言描绘了诗人曹彦约对政务繁忙生活的厌倦和对自由自在、宁静的向往。首句"泥泞政如许,出门安所之"表达了政务艰辛和社会环境不佳的感受,诗人苦于政务之重,无法找到心灵栖息之地。接下来的两句"龙公无倦日,老子有闲时"表明即使是权贵显要的龙公也没有一天不忙碌,而老子却有闲暇时光。这种对自由自在的渴望通过对比得以展示。

下半部分的两句"适意家常酒,忘怀独自棋"表明诗人享受自在的家常生活,喜欢品味美酒,沉浸在独自下棋的忘我之中。最后两句"困来饶一睡,百虑本何思"表达了诗人疲惫时的渴望休息,不再思虑百端。

整首诗通过简洁的语言,表达了诗人对政务繁忙生活的厌倦和对自由自在、宁静的向往。诗人以自身为例,表达了对烦扰纷杂的世俗之事的厌倦,渴望一份宁静和自由,通过家常、酒、棋等细致描绘的生活琐事,传达了对安逸生活的向往和对烦忧的摒弃。整首诗情感平和,表达了对自由自在生活的渴望与向往,也呼应了宋代士人对闲适生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“出门安所之”全诗拼音读音对照参考

lián yǔ zuò hú zhuāng
连雨坐湖庄

ní nìng zhèng rú xǔ, chū mén ān suǒ zhī.
泥泞政如许,出门安所之。
lóng gōng wú juàn rì, lǎo zi yǒu xián shí.
龙公无倦日,老子有闲时。
shì yì jiā cháng jiǔ, wàng huái dú zì qí.
适意家常酒,忘怀独自棋。
kùn lái ráo yī shuì, bǎi lǜ běn hé sī.
困来饶一睡,百虑本何思。

“出门安所之”平仄韵脚

拼音:chū mén ān suǒ zhī
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“出门安所之”的相关诗句

“出门安所之”的关联诗句

网友评论


* “出门安所之”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出门安所之”出自曹彦约的 (连雨坐湖庄),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。