“问讯十分春”的意思及全诗出处和翻译赏析

问讯十分春”出自宋代曹彦约的《出郊偶成呈府判知县三丈二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèn xùn shí fēn chūn,诗句平仄:仄仄平平平。

“问讯十分春”全诗

《出郊偶成呈府判知县三丈二首》
奉行三尽令,问讯十分春
鸡犬柴门晓,牛羊草径新。
远投双岭寺,频见耦耕人。
我亦江南客,为农颇识真。

更新时间:2024年分类:

《出郊偶成呈府判知县三丈二首》曹彦约 翻译、赏析和诗意

《出郊偶成呈府判知县三丈二首》是宋代诗人曹彦约创作的一首诗词。这首诗词通过描绘春天早晨出郊的景象,表达了诗人对农耕生活的赞美和对自然的感悟。

诗词的中文译文:
奉行三尽令,问讯十分春。
鸡犬柴门晓,牛羊草径新。
远投双岭寺,频见耦耕人。
我亦江南客,为农颇识真。

诗意和赏析:
这首诗词以朴实自然的语言展示了一个早春的郊外景色。诗人以自己奉行着田园生活的三项原则为开头,表达了他对农耕生活的向往和推崇。他感受到了春天的气息,向着郊外迈出脚步,迎接清晨的曙光。

诗中的"鸡犬柴门晓,牛羊草径新"描绘了一个充满生机的田园景象。清晨的柴门敞开,家禽牲畜的声音随着曙光传出,仿佛宣告了新的一天的开始。牛羊在绿草如茵的小径上吃着新鲜的青草,展现出自然的和谐与安宁。

接下来,诗人把目光投向远方的双岭寺,频繁地看到农人们忙碌的身影。这展示了农耕社会的繁忙景象,也体现了诗人对农耕劳动的尊重。诗人在这种景象中感受到了真实的生活,他自称是江南的客人,而在这个身份下,他更能理解并赞美农耕生活的真实与美好。

整首诗词描绘了一个清晨的田园景色,通过对自然景物和农耕生活的描绘,诗人表达了对田园生活的向往和对农耕劳动的赞美。诗词以朴实自然的语言展示了诗人的情感和对生活的感悟,给人一种宁静和舒适的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“问讯十分春”全诗拼音读音对照参考

chū jiāo ǒu chéng chéng fǔ pàn zhī xiàn sān zhàng èr shǒu
出郊偶成呈府判知县三丈二首

fèng xíng sān jǐn lìng, wèn xùn shí fēn chūn.
奉行三尽令,问讯十分春。
jī quǎn zhài mén xiǎo, niú yáng cǎo jìng xīn.
鸡犬柴门晓,牛羊草径新。
yuǎn tóu shuāng lǐng sì, pín jiàn ǒu gēng rén.
远投双岭寺,频见耦耕人。
wǒ yì jiāng nán kè, wèi nóng pō shí zhēn.
我亦江南客,为农颇识真。

“问讯十分春”平仄韵脚

拼音:wèn xùn shí fēn chūn
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“问讯十分春”的相关诗句

“问讯十分春”的关联诗句

网友评论


* “问讯十分春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“问讯十分春”出自曹彦约的 (出郊偶成呈府判知县三丈二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。