“一是咫尺近天颜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一是咫尺近天颜”全诗
身趋地禁严凝上,名在湘清欸乃间。
万灶艰难宽国步,一是咫尺近天颜。
席前若问长沙事,只有空仁渗百蛮。
更新时间:2024年分类:
《送赵安卿召除考功》曹彦约 翻译、赏析和诗意
《送赵安卿召除考功》是宋代诗人曹彦约创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
秉节归来乍赐环,握兰高处自催班。
身趋地禁严凝上,名在湘清欸乃间。
万灶艰难宽国步,一是咫尺近天颜。
席前若问长沙事,只有空仁渗百蛮。
诗意:
这首诗词描写了赵安卿受命回朝担任官职的情景。他带着廉洁的品德,回到朝廷中,受到了赞赏和嘉奖,人们都称赞他的才华和品德。他的名声传遍了湘清之间。尽管他在朝廷中面临着许多艰辛和困难,但他依然能够近距离接触到皇帝,得到皇帝的赏识。在席间,如果有人询问他有关长沙的事情,他能够以空灵的心灵为百姓传递仁义之道。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,展示了作者对赵安卿的赞美和对他官职回朝的喜悦之情。通过赵安卿的事迹,诗人表达了对廉洁正直、才华出众的官员的称赞和钦佩。赵安卿不仅在政治上取得了成就,还以自己的仁德和才华感染了百姓,成为人们景仰的对象。诗中描绘了赵安卿身处宫廷的形象,虽然面临困难和压力,但他却保持着清高的品性和崇高的理想,获得了皇帝的嘉奖和赏识。整首诗以一种平实而含蓄的方式,表达了对赵安卿的敬仰和对他为国家和人民所做贡献的赞美。同时,诗人也借此表达了自己对朝廷官员的期望,希望他们能够以赵安卿为榜样,廉洁奉公,以仁义之心为民众谋福祉。
“一是咫尺近天颜”全诗拼音读音对照参考
sòng zhào ān qīng zhào chú kǎo gōng
送赵安卿召除考功
bǐng jié guī lái zhà cì huán, wò lán gāo chù zì cuī bān.
秉节归来乍赐环,握兰高处自催班。
shēn qū dì jìn yán níng shàng, míng zài xiāng qīng ǎi nǎi jiān.
身趋地禁严凝上,名在湘清欸乃间。
wàn zào jiān nán kuān guó bù, yī shì zhǐ chǐ jìn tiān yán.
万灶艰难宽国步,一是咫尺近天颜。
xí qián ruò wèn cháng shā shì, zhǐ yǒu kòng rén shèn bǎi mán.
席前若问长沙事,只有空仁渗百蛮。
“一是咫尺近天颜”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。