“盖棺隆眷在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“盖棺隆眷在”全诗
不上论思直,空馀餽饟名。
盖棺隆眷在,论譔见哀荣。
更新时间:2024年分类:
《秘阁修撰雷文卿挽章二首》曹彦约 翻译、赏析和诗意
《秘阁修撰雷文卿挽章二首》是宋代诗人曹彦约创作的诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
秘阁修撰雷文卿挽章二首
殄瘁连乡党,
凋零及老成。
玉亡修水秀,
星掩寿沙明。
这一首诗表达了对雷文卿的哀悼之情。
诗意和赏析:
这首诗通过表达对雷文卿的挽歌,展现了诗人的哀痛之情和对逝者的敬意。诗中运用了象征性的意象,以及对自然景物的描绘,表达了诗人对雷文卿生命逝去的悲伤之情。
首先,诗中提到了雷文卿与乡亲们一起度过的岁月,描述了他们共同经历的辛劳和风雨。使用了"殄瘁"一词,意指雷文卿为国家和人民付出了极大努力,使自己身心俱疲。这种殚精竭虑的付出使文卿与乡亲们紧密相连,形成了一种深厚的情感纽带。
其次,诗句中描述了雷文卿的逝去对修水的影响,"玉亡修水秀"。这里的"修水"指的是雷文卿所修缮的河流或水道。随着他的离世,修水之美也逐渐消逝。这种象征性的描写通过自然景物的变化,表达了对雷文卿才能和贡献的赞美。
最后,诗句中出现了星和沙的形象,"星掩寿沙明"。这里的"寿沙"是指雷文卿的安葬之地,星掩则是指星光闪烁,将寿沙照亮。这种描写传达了逝者的尊贵和永恒,以及他在人们心中的珍贵地位。
总的来说,这首诗以悲痛之情表达了对雷文卿的哀悼和敬意。通过对自然景物的描绘,诗人将逝者的形象与自然相结合,表达了对雷文卿生命的赞美和永恒的缅怀。这首诗以简洁的语言,富有意境的描写,展示了宋代文人的感伤与对逝者的追思之情。
“盖棺隆眷在”全诗拼音读音对照参考
mì gé xiū zhuàn léi wén qīng wǎn zhāng èr shǒu
秘阁修撰雷文卿挽章二首
tiǎn cuì lián xiāng dǎng, diāo líng jí lǎo chéng,
殄瘁连乡党,凋零及老成,
yù wáng xiū shuǐ xiù, xīng yǎn shòu shā míng.
玉亡修水秀,星掩寿沙明。
bù shàng lùn sī zhí, kōng yú kuì xiǎng míng.
不上论思直,空馀餽饟名。
gài guān lóng juàn zài, lùn zhuàn jiàn āi róng.
盖棺隆眷在,论譔见哀荣。
“盖棺隆眷在”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。