“推贤汉吏师”的意思及全诗出处和翻译赏析

推贤汉吏师”出自宋代曹彦约的《故福建提刑钟编修挽章二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tuī xián hàn lì shī,诗句平仄:平平仄仄平。

“推贤汉吏师”全诗

《故福建提刑钟编修挽章二首》
问俗周方国,推贤汉吏师
立朝天有喜,仗节玉无疵。
得自南轩学,亲承北面师。
更无工部句,可继八哀诗。

更新时间:2024年分类:

《故福建提刑钟编修挽章二首》曹彦约 翻译、赏析和诗意

《故福建提刑钟编修挽章二首》是宋代诗人曹彦约的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
问俗周方国,
推贤汉吏师。
立朝天有喜,
仗节玉无疵。
得自南轩学,
亲承北面师。
更无工部句,
可继八哀诗。

诗意:
这首诗以福建提刑钟编修为题材,表达了作者对于俗世的思考和对治理者的期望。诗中提到了推荐贤能的汉朝吏治师范,以及在立朝立政时应遵循的原则和标准。作者赞颂了那些有才德的吏治者,认为他们应该以诚实和公正的态度行使职权,维护正义。同时,作者也强调了治理者应该秉持高尚的品质,不受任何污点和瑕疵的影响。

赏析:
这首诗以简练的语言表达了作者对于理想的治理者的赞美和期望。诗中通过对比汉朝的贤能吏治师范和当时的时代背景,突出了对于正直、公正和高尚品质的追求。作者以自己亲身经历的北面师范和南轩学的教诲,强调了治理者应该虚心学习、不断进取,以提供更好的服务于国家和人民。

整首诗以简练的文字展现了作者对于理想治理者的崇敬之情,并对当前政治状况提出了期望和要求。通过对传统治理者和现实情况的对比,诗中呈现出一种理想化的政治观念和对于美好社会的向往。这种抒发对道德和正义的追求的情感,是宋代文人士人格追求和时代精神的体现。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“推贤汉吏师”全诗拼音读音对照参考

gù fú jiàn tí xíng zhōng biān xiū wǎn zhāng èr shǒu
故福建提刑钟编修挽章二首

wèn sú zhōu fāng guó, tuī xián hàn lì shī.
问俗周方国,推贤汉吏师。
lì cháo tiān yǒu xǐ, zhàng jié yù wú cī.
立朝天有喜,仗节玉无疵。
dé zì nán xuān xué, qīn chéng běi miàn shī.
得自南轩学,亲承北面师。
gèng wú gōng bù jù, kě jì bā āi shī.
更无工部句,可继八哀诗。

“推贤汉吏师”平仄韵脚

拼音:tuī xián hàn lì shī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“推贤汉吏师”的相关诗句

“推贤汉吏师”的关联诗句

网友评论


* “推贤汉吏师”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“推贤汉吏师”出自曹彦约的 (故福建提刑钟编修挽章二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。