“风流举世无过柳”的意思及全诗出处和翻译赏析

风流举世无过柳”出自宋代汪莘的《柳枝词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng liú jǔ shì wú guò liǔ,诗句平仄:平平仄仄平仄仄。

“风流举世无过柳”全诗

《柳枝词》
缲出烟丝轻袅袅,扫成雪帚重垂垂。
风流举世无过柳,总合殷勤把一枝。

更新时间:2024年分类:

作者简介(汪莘)

汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

《柳枝词》汪莘 翻译、赏析和诗意

《柳枝词》是宋代诗人汪莘所作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
缲出烟丝轻袅袅,
扫成雪帚重垂垂。
风流举世无过柳,
总合殷勤把一枝。

诗意:
这首诗词以柳枝为主题,通过生动的描写表达了柳枝的婉约之美和其在人们心中的独特地位。诗人通过细腻的笔触,展现了柳枝轻盈飘逸的形态和如烟如雪的质感。他赞美柳枝的风姿绰约,认为世间再没有比柳枝更风流倜傥的存在。柳枝的优美姿态与诗人的殷勤所融合,体现了对柳枝的深深喜爱和珍视。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了柳枝的美丽形态和不凡气质。通过对柳枝轻盈飘逸的描述,诗人把柳枝与烟丝、雪帚相比较,形成了形象鲜明的对照。烟丝轻飘的形态和雪帚沉重的质感,与柳枝的优雅相对照,加强了柳枝的魅力。诗中的"风流举世无过柳"一句,表达了诗人对柳枝的极高评价,将其视为最美的存在。最后,"总合殷勤把一枝"一句,表达了诗人对柳枝的情感投入和对其的珍视之情。

整首诗词以简洁的语言表达了柳枝的美丽和与众不同之处。通过对柳枝的婉约描绘,诗人展示了自己对柳枝的深深喜爱和敬重之情。这首诗词通过独特的描写手法,将自然界的美与人情的表达相结合,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风流举世无过柳”全诗拼音读音对照参考

liǔ zhī cí
柳枝词

qiāo chū yān sī qīng niǎo niǎo, sǎo chéng xuě zhǒu zhòng chuí chuí.
缲出烟丝轻袅袅,扫成雪帚重垂垂。
fēng liú jǔ shì wú guò liǔ, zǒng hé yīn qín bǎ yī zhī.
风流举世无过柳,总合殷勤把一枝。

“风流举世无过柳”平仄韵脚

拼音:fēng liú jǔ shì wú guò liǔ
平仄:平平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风流举世无过柳”的相关诗句

“风流举世无过柳”的关联诗句

网友评论


* “风流举世无过柳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风流举世无过柳”出自汪莘的 (柳枝词),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。