“风雷送雨正冥冥”的意思及全诗出处和翻译赏析

风雷送雨正冥冥”出自宋代汪莘的《中元夜兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng léi sòng yǔ zhèng míng míng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“风雷送雨正冥冥”全诗

《中元夜兴》
东院长廓约二更,风雷送雨正冥冥
忽看电掣金蛇过,照出青天一点青。

更新时间:2024年分类:

作者简介(汪莘)

汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

《中元夜兴》汪莘 翻译、赏析和诗意

《中元夜兴》是宋代诗人汪莘的作品。这首诗描绘了一个中元夜的景象,具有浓郁的神秘感和壮丽的气势。

诗意:
在东院,夜晚已过半,时间大约是午夜时分。正当这时,狂风暴雨来临,天空变得一片黑暗。突然间,我看见一道闪电如金蛇般划过,照亮了天空,只见天空中出现一点点青光。

赏析:
《中元夜兴》以简洁而生动的语言勾勒出一幅瑰丽的夜景。诗人运用形象生动的描写手法,将读者带入一个极具戏剧性和神秘感的场景中。夜晚的寂静和黑暗与风雷的狂暴形成鲜明的对比,给人一种紧张而又庄严的感觉。而闪电的出现则突破了黑暗,照亮了天空,给整个景象增添了一丝神秘的色彩。

这首诗通过对天空景象的描绘,抓住了读者的注意力,让人感受到黑暗与光明、静谧与狂暴之间的冲突与对立。诗中的金蛇形象和青光的闪烁,给人以超越尘世的感觉,似乎揭示了一种超自然的力量在其中运行。整首诗抓住了中元夜这个特殊时刻的氛围,以意象丰富的语言将其表达得淋漓尽致。

《中元夜兴》展示了汪莘独特的想象力和艺术表现力。通过将自然景象与神秘色彩相结合,他创造了一个充满诗意和视觉冲击力的诗境。读者在阅读这首诗时,可以感受到作者对自然界奥秘的探索和对人类与宇宙关系的思考,从而引发内心的共鸣和想象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风雷送雨正冥冥”全诗拼音读音对照参考

zhōng yuán yè xìng
中元夜兴

dōng yuàn cháng kuò yuē èr gēng, fēng léi sòng yǔ zhèng míng míng.
东院长廓约二更,风雷送雨正冥冥。
hū kàn diàn chè jīn shé guò, zhào chū qīng tiān yì diǎn qīng.
忽看电掣金蛇过,照出青天一点青。

“风雷送雨正冥冥”平仄韵脚

拼音:fēng léi sòng yǔ zhèng míng míng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风雷送雨正冥冥”的相关诗句

“风雷送雨正冥冥”的关联诗句

网友评论


* “风雷送雨正冥冥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风雷送雨正冥冥”出自汪莘的 (中元夜兴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。