“坛上古松岩畔竹”的意思及全诗出处和翻译赏析

坛上古松岩畔竹”出自宋代汪莘的《游南山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tán shàng gǔ sōng yán pàn zhú,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“坛上古松岩畔竹”全诗

《游南山》
山蹊黄叶从过满,石案苍苔不用除。
坛上古松岩畔竹,切须留伴老僧居。

更新时间:2024年分类:

作者简介(汪莘)

汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

《游南山》汪莘 翻译、赏析和诗意

《游南山》是宋代诗人汪莘的作品,描绘了一幅山水田园的景象。以下是这首诗词的中文译文以及诗意和赏析:

《游南山》

山蹊黄叶从过满,
石案苍苔不用除。
坛上古松岩畔竹,
切须留伴老僧居。

诗意:
这首诗以山水田园的景色为背景,表达了诗人对自然的热爱和对宁静寂寥生活的向往。诗中描绘了一幅山谷秋叶黄绿交加的景象,石案上长满了苍苔,显示了长久无人打扫的荒凉之感。坛上有一株古老的松树,岩石旁边生长着一丛竹子。诗人希望能与这位老僧一起居住,过一种宁静的生活。

赏析:
这首诗通过简洁而富有意境的描写,表达了诗人对自然和宁静生活的向往。诗人以山蹊黄叶、苍苔覆盖的石案等细腻的描写,展现了山野田园景色的质朴和荒凉。古松和竹子则象征着长寿和纯洁,与老僧的居住形成了一种和谐的画面。整首诗以简洁的文字勾勒出山水之美,同时也表达了对隐逸生活、清静环境的渴望。读者在欣赏这首诗时,可以感受到诗人对自然景色和宁静生活的喜爱,以及对精神寄托和内心宁静的追求。

这首诗词以其简约而富有意境的描写,展现了山谷的宁静和自然之美,让读者在欣赏中感受到一种宁静与安逸的心境。它也反映了宋代文人对自然、对隐逸生活的向往,体现了他们追求心灵净化和寻求内心宁静的精神追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坛上古松岩畔竹”全诗拼音读音对照参考

yóu nán shān
游南山

shān qī huáng yè cóng guò mǎn, shí àn cāng tái bù yòng chú.
山蹊黄叶从过满,石案苍苔不用除。
tán shàng gǔ sōng yán pàn zhú, qiè xū liú bàn lǎo sēng jū.
坛上古松岩畔竹,切须留伴老僧居。

“坛上古松岩畔竹”平仄韵脚

拼音:tán shàng gǔ sōng yán pàn zhú
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坛上古松岩畔竹”的相关诗句

“坛上古松岩畔竹”的关联诗句

网友评论


* “坛上古松岩畔竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坛上古松岩畔竹”出自汪莘的 (游南山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。