“犹有春风为披拂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“犹有春风为披拂”出自宋代叶适的《游衢州府园》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yóu yǒu chūn fēng wèi pī fú,诗句平仄:平仄平平仄平平。
“犹有春风为披拂”全诗
《游衢州府园》
破疑庵里押衙石,尘外堂中急就草。
犹有春风为披拂,看人歌舞过残阳。
犹有春风为披拂,看人歌舞过残阳。
更新时间:2024年分类:
《游衢州府园》叶适 翻译、赏析和诗意
《游衢州府园》是宋代叶适创作的一首诗词。这首诗描绘了作者游览衢州府园的情景,并通过景物描写传达了一种诗意和情感。
诗词的中文译文:
在破疑庵内,压制着衙门石碑,
身临尘外的庭院,急匆匆地写下了几句诗。
仍有春风拂面而过,
看着人们歌舞在残阳下。
诗意和赏析:
这首诗以作者游览衢州府园的经历为背景,以简洁而生动的描写展示了庭院中的景物和活动。首句“破疑庵里押衙石”揭示了庭院内有一块刻有衙门名称的石碑,这表明庭院的历史悠久。接着,诗人描述自己匆忙地在庭院中写下几句诗,这展示了他在这个美丽的场景中的即兴创作。诗中还提到“春风”轻柔地拂过作者的面庞,这给人一种舒适和愉悦的感觉,也暗示了春天的美好和生机。最后两句“看人歌舞过残阳”,通过描绘人们在残阳下歌舞的景象,传达了一种欢乐、活力和生命力的氛围。
整首诗以简洁明了的语言描绘了作者游览府园的情景,展示了衢州府园的美丽和活力。通过将景物与情感相结合,诗人使读者能够感受到他在这个场景中的愉悦和兴奋。这首诗以细腻的笔触刻画了一幅生动的画面,让读者仿佛置身于衢州府园之中,感受到其中的美妙与活力。
“犹有春风为披拂”全诗拼音读音对照参考
yóu qú zhōu fǔ yuán
游衢州府园
pò yí ān lǐ yā yá shí, chén wài táng zhōng jí jiù cǎo.
破疑庵里押衙石,尘外堂中急就草。
yóu yǒu chūn fēng wèi pī fú, kàn rén gē wǔ guò cán yáng.
犹有春风为披拂,看人歌舞过残阳。
“犹有春风为披拂”平仄韵脚
拼音:yóu yǒu chūn fēng wèi pī fú
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“犹有春风为披拂”的相关诗句
“犹有春风为披拂”的关联诗句
网友评论
* “犹有春风为披拂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹有春风为披拂”出自叶适的 (游衢州府园),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。