“虽然一桨匆匆去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“虽然一桨匆匆去”出自宋代叶适的《余泛舟不能具舫创为隆蓬加牖户焉》,
诗句共7个字,诗句拼音为:suī rán yī jiǎng cōng cōng qù,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“虽然一桨匆匆去”全诗
《余泛舟不能具舫创为隆蓬加牖户焉》
虽然一桨匆匆去,也要身宽对好山。
新拗蓬窗高似屋,诸峰献状住中间。
新拗蓬窗高似屋,诸峰献状住中间。
更新时间:2024年分类:
《余泛舟不能具舫创为隆蓬加牖户焉》叶适 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代诗人叶适所作,题为《余泛舟不能具舫创为隆蓬加牖户焉》。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
虽然一桨匆匆去,也要身宽对好山。
新拗蓬窗高似屋,诸峰献状住中间。
诗意:
这首诗词描绘了作者乘船泛舟的场景。虽然作者只是匆匆地划着桨,但他仍然希望自己的身体能够面对着青山。新建的斜截蓬窗高高地矗立着,宛如屋檐一般,而山峰们则像是各自呈献状态地居住在窗户之间。
赏析:
这首诗以简洁的语言展现了作者在舟行中的感受和景象。虽然只是一桨匆匆,作者仍然追求舒适的姿势,希望能够面对着美丽的山景。新建的蓬窗高高矗立,给人一种高大的感觉,同时也与周围的山峰形成了一种独特的对应关系。整首诗以简练的语言刻画了舟行中的景象,展示了作者对美的追求和对自然的敬畏之情。同时,诗中的"身宽对好山"也可以引申为人们在面对困境时,仍然要坚持追求美好,积极应对生活的态度。
总体而言,这首诗词以简练的语言刻画了作者泛舟时的景象与感受,通过山峰与窗户的对应关系,表达了作者对美的追求和对自然的敬畏之情。
“虽然一桨匆匆去”全诗拼音读音对照参考
yú fàn zhōu bù néng jù fǎng chuàng wèi lóng péng jiā yǒu hù yān
余泛舟不能具舫创为隆蓬加牖户焉
suī rán yī jiǎng cōng cōng qù, yě yào shēn kuān duì hǎo shān.
虽然一桨匆匆去,也要身宽对好山。
xīn ǎo péng chuāng gāo shì wū, zhū fēng xiàn zhuàng zhù zhōng jiān.
新拗蓬窗高似屋,诸峰献状住中间。
“虽然一桨匆匆去”平仄韵脚
拼音:suī rán yī jiǎng cōng cōng qù
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“虽然一桨匆匆去”的相关诗句
“虽然一桨匆匆去”的关联诗句
网友评论
* “虽然一桨匆匆去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虽然一桨匆匆去”出自叶适的 (余泛舟不能具舫创为隆蓬加牖户焉),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。