“邹鲁振儒风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“邹鲁振儒风”全诗
河汾谈圣制,邹鲁振儒风。
有学堪经世,无官可效忠。
浮云公岂计,吾道自怜穷。
更新时间:2024年分类:
《哭郑丈四首》叶适 翻译、赏析和诗意
《哭郑丈四首》是宋代诗人叶适创作的一首诗词。这首诗通过四首连续的篇章,表达了作者对于郑丈逝去的悼念之情和对社会现实的反思。
诗词的中文译文如下:
《哭郑丈四首》
道义秦城重,声名冀马空。
河汾谈圣制,邹鲁振儒风。
有学堪经世,无官可效忠。
浮云公岂计,吾道自怜穷。
诗词的诗意和赏析:
这首诗词以悼念郑丈为主题,但其中穿插了对社会现实的批判和对自身命运的思考。首先,诗人描述了道义在当时的社会中显得重要而沉重,而声名和追求个人的荣耀却是空虚的。这可以理解为诗人对于时代价值观的失衡和道德沦丧的忧虑。
接着,诗人提到了河汾,这里指的是当时的河东地区,这个地方以儒家学说和传统文化的繁荣而闻名。诗人希望通过谈论儒家经典和圣贤的治国方略,振兴邹鲁的儒风,以期重塑社会的价值观和道德准则。
然而,诗人在表达自己的困境时,指出自己虽然有学问,但却无法在官场上找到合适的职位,无法效忠于一个真正值得尊敬和追随的官员。这反映了当时官场的腐败和不公,也折射出诗人自身的无奈和迷茫。
最后,诗人以浮云和公的形象作为自比,表达了他对于自己的人生道路的自省和自怜。浮云象征着虚幻和不稳定,公则代表着功名和地位。诗人意识到自己的追求和努力可能只是虚幻的幻想,而他真正的道路和境遇却是贫穷和无名。
整首诗词通过抒发个人的悲伤和对社会现实的反思,展现了诗人对于时代价值观的忧虑和对自身命运的自省。它反映了宋代社会的种种问题和矛盾,同时也凸显了诗人对于真实和纯粹的追求。
“邹鲁振儒风”全诗拼音读音对照参考
kū zhèng zhàng sì shǒu
哭郑丈四首
dào yì qín chéng zhòng, shēng míng jì mǎ kōng.
道义秦城重,声名冀马空。
hé fén tán shèng zhì, zōu lǔ zhèn rú fēng.
河汾谈圣制,邹鲁振儒风。
yǒu xué kān jīng shì, wú guān kě xiào zhōng.
有学堪经世,无官可效忠。
fú yún gōng qǐ jì, wú dào zì lián qióng.
浮云公岂计,吾道自怜穷。
“邹鲁振儒风”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。