“七峰斜转斗光寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

七峰斜转斗光寒”出自宋代叶适的《送吕子阳二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qī fēng xié zhuǎn dòu guāng hán,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“七峰斜转斗光寒”全诗

《送吕子阳二绝》
七峰斜转斗光寒,千仞飞来雁影宽。
生怕被君题写尽,更留风景后来看。

更新时间:2024年分类:

《送吕子阳二绝》叶适 翻译、赏析和诗意

《送吕子阳二绝》是宋代叶适创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
七峰斜转斗光寒,
千仞飞来雁影宽。
生怕被君题写尽,
更留风景后来看。

诗意:
这首诗描绘了一幅山水景色,表达了诗人送别吕子阳并借景抒怀的情感。山峰倾斜,北斗星的寒光洒在山间,千仞高山上飞过的雁影在天空中显得宽广。诗人担心自己的诗文写尽了这美景,于是希望吕子阳能在后来欣赏到更多美丽的风景。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言勾勒出山水景色,通过描绘七峰倾斜、北斗斜挂以及雁影飞翔等画面,展示了自然景观的壮丽和广袤。诗人通过描述自然景色,表达了自己对吕子阳的思念和对美景的珍惜之情。

诗中的"七峰斜转斗光寒",形象地描绘了山峰的倾斜和北斗星的寒光,给人以高山险峻、寒冷清冽的感觉。"千仞飞来雁影宽"一句,则通过雁影在天空中划过的形象,表达了宽广的空间感。这些描绘使读者仿佛置身于山水之间,感受到了自然景色的壮美与辽阔。

诗的最后两句"生怕被君题写尽,更留风景后来看"表达了诗人对吕子阳的希望,希望吕子阳能在后来欣赏到更多美丽的风景。这也暗示了诗人对美景的珍惜,他担心自己的诗文描绘不全,不能将所有美景都表达出来,因此希望吕子阳能有幸在后来欣赏到更多美景。

整首诗以简洁明快的笔触,将山水景色与情感融合在一起,展示了自然景观的壮美和诗人内心的思念之情,给人以美的享受和情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七峰斜转斗光寒”全诗拼音读音对照参考

sòng lǚ zi yáng èr jué
送吕子阳二绝

qī fēng xié zhuǎn dòu guāng hán, qiān rèn fēi lái yàn yǐng kuān.
七峰斜转斗光寒,千仞飞来雁影宽。
shēng pà bèi jūn tí xiě jǐn, gèng liú fēng jǐng hòu lái kàn.
生怕被君题写尽,更留风景后来看。

“七峰斜转斗光寒”平仄韵脚

拼音:qī fēng xié zhuǎn dòu guāng hán
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七峰斜转斗光寒”的相关诗句

“七峰斜转斗光寒”的关联诗句

网友评论


* “七峰斜转斗光寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七峰斜转斗光寒”出自叶适的 (送吕子阳二绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。