“况复相逢俱老生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“况复相逢俱老生”全诗
家贫纵乏淹留具,意合能忘赋咏情。
底用飘然轻此去,未妨聊尔听流行。
年来已是乖离数,况复相逢俱老生。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《玉汝行颇遽以诗留之》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《玉汝行颇遽以诗留之》是宋代诗人赵蕃创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者旅途艰辛、困顿贫苦的处境,同时表达了他对诗歌创作的热爱和对逝去岁月的感伤。
这首诗词的中文译文如下:
云物荒荒苦未晴,
客程惨惨易成惊。
家贫纵乏淹留具,
意合能忘赋咏情。
底用飘然轻此去,
未妨聊尔听流行。
年来已是乖离数,
况复相逢俱老生。
诗意和赏析:
这首诗词以朴实的语言描绘了作者旅途中的困苦和艰辛,表达了作者内心的孤寂和对家园的思念之情。作者使用了荒凉、惨淡的词语来形容云景和旅途的艰难,展示了一种离乡背井的无奈和苦楚。
诗中提到了作者家境贫寒,缺乏逗留的必需品,说明他的经济状况十分困窘。然而,尽管如此,作者仍然保持着对诗歌创作的热情和执着,意愿与灵感相合,忘却了自身的贫贱,用诗歌来表达自己的情感和思绪。
在诗的结尾,作者以轻松自如的语气表达了自己的离去,并希望读者能够欣赏他的诗作。这种态度展示了作者对自己作品的自信和对读者的期待。
整首诗词通过简洁明了的语言,展现了作者内心的孤寂、对家园的思念以及对诗歌创作的热爱。它通过贫困的环境和离乡的经历,表达了作者对生活的感慨和对逝去岁月的怀念,同时也传达了作者对文学创作的执着追求和对读者的期待。
“况复相逢俱老生”全诗拼音读音对照参考
yù rǔ xíng pō jù yǐ shī liú zhī
玉汝行颇遽以诗留之
yún wù huāng huāng kǔ wèi qíng, kè chéng cǎn cǎn yì chéng jīng.
云物荒荒苦未晴,客程惨惨易成惊。
jiā pín zòng fá yān liú jù, yì hé néng wàng fù yǒng qíng.
家贫纵乏淹留具,意合能忘赋咏情。
dǐ yòng piāo rán qīng cǐ qù, wèi fáng liáo ěr tīng liú xíng.
底用飘然轻此去,未妨聊尔听流行。
nián lái yǐ shì guāi lí shù, kuàng fù xiāng féng jù lǎo shēng.
年来已是乖离数,况复相逢俱老生。
“况复相逢俱老生”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。