“不待教条修”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不待教条修”全诗
官崇古常伯,地重汉诸侯。
父老记茂宰,山川皆昔游。
悬知里闾化,不待教条修。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《寄建宁韩尚书二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《寄建宁韩尚书二首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗词通过描绘韩尚书在建宁的生活和事业,表达了作者对他的敬佩之情。
诗词中没有提供具体的原文内容,但可以通过作者的表述和意境来进行分析。
这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
译文:
建宁的韩尚书,如今屡次奔波于两州之间。
他受官崇尚,常被重用如昔的汉朝诸侯。
老年人们仍铭记他的杰出执政,而山川则见证了他的往昔游历。
他具备睿智的判断力,不需他人指点而自行修身养性。
诗意:
这首诗词表达了作者对韩尚书的赞美和敬佩之情。韩尚书在建宁履行职责,频繁地往来于两州之间,显示了他为国家和人民付出的努力。他受到官方的崇拜和重用,地位高于其他官员,就像古代汉朝的诸侯一样备受推崇。无论是老年人还是山川,都能见证他的杰出执政和过去的成就。同时,诗词也表达了韩尚书具备睿智和自律的品质,他不需要别人教导就能够自我修养。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,塑造了韩尚书的形象。通过对他职责履行和地位的描述,诗人传达了对他的敬佩之情。同时,诗词中的山川和老年人则象征着时间的流转和记忆的延续,进一步强调了韩尚书的杰出才能和过去的功绩。最后,诗词以一句富有哲理的话语结尾,表达了韩尚书内在的品质和自律精神。
整体而言,这首诗词通过对韩尚书形象的描写和赞美,展现了他在建宁的崇高地位和卓越才能,同时也传递了对自主修身和内在品质的推崇。
“不待教条修”全诗拼音读音对照参考
jì jiàn níng hán shàng shū èr shǒu
寄建宁韩尚书二首
jīn dài hán fū zǐ, pín nián cì liǎng zhōu.
今代韩夫子,频年刺两州。
guān chóng gǔ cháng bó, dì zhòng hàn zhū hóu.
官崇古常伯,地重汉诸侯。
fù lǎo jì mào zǎi, shān chuān jiē xī yóu.
父老记茂宰,山川皆昔游。
xuán zhī lǐ lǘ huà, bù dài jiào tiáo xiū.
悬知里闾化,不待教条修。
“不待教条修”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。