“晴里看山故自佳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晴里看山故自佳”出自宋代赵蕃的《过雨市二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qíng lǐ kàn shān gù zì jiā,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。
“晴里看山故自佳”全诗
《过雨市二首》
晴里看山故自佳,雨边益觉兴无涯。
我家正在千山底,每一看山还自嗟。
我家正在千山底,每一看山还自嗟。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《过雨市二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《过雨市二首》是宋代赵蕃的作品。这首诗通过描绘雨后的市场景象,抒发了诗人对大自然的赞美之情和对生活的思考。
诗词中文译文:
晴天里看山觉得愉快,
雨边更觉得兴致无边。
我家位于千山之间,
每当看到山景仍自叹息。
诗意和赏析:
这首诗以雨后市场为背景,通过对自然景色的描绘,表达了诗人对大自然美景的欣赏之情。诗人在晴天里看山时感到愉快,而在雨天时更加兴奋无比。这体现了诗人对雨后大自然的热爱和敬畏之情。
诗中的“我家”位于千山之间,这也许是诗人对自己居住环境的描述。每当诗人看到山景,他都会自然而然地叹息。这种叹息可能是对生活的思考和对自身境况的反思。诗人的叹息并不是消极的,而是对自然与人生的感慨。
整首诗以简洁明快的语言表达了诗人对自然景色的赞美之情以及对生活的思考。通过雨后市场的描写,诗人展示了自然与人生的交融,以及人与自然的亲近与感悟。这首诗在表达情感的同时,也给予读者对生活的启示和思考。
“晴里看山故自佳”全诗拼音读音对照参考
guò yǔ shì èr shǒu
过雨市二首
qíng lǐ kàn shān gù zì jiā, yǔ biān yì jué xìng wú yá.
晴里看山故自佳,雨边益觉兴无涯。
wǒ jiā zhèng zài qiān shān dǐ, měi yī kàn shān hái zì jiē.
我家正在千山底,每一看山还自嗟。
“晴里看山故自佳”平仄韵脚
拼音:qíng lǐ kàn shān gù zì jiā
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“晴里看山故自佳”的相关诗句
“晴里看山故自佳”的关联诗句
网友评论
* “晴里看山故自佳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晴里看山故自佳”出自赵蕃的 (过雨市二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。