“苦乏田园计”的意思及全诗出处和翻译赏析

苦乏田园计”出自宋代赵蕃的《丰城送成父弟还玉山三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kǔ fá tián yuán jì,诗句平仄:仄平平平仄。

“苦乏田园计”全诗

《丰城送成父弟还玉山三首》
酒薄仅饮湿,歌长欲泪垂。
人皆有兄弟,我独困乖离。
苦乏田园计,初非干谒资。
途穷与计拙,千载少陵诗。

更新时间:2024年分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《丰城送成父弟还玉山三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《丰城送成父弟还玉山三首》是赵蕃创作的一首诗词,描绘了诗人在困苦和离别之中的心情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
酒薄仅饮湿,歌长欲泪垂。
人皆有兄弟,我独困乖离。
苦乏田园计,初非干谒资。
途穷与计拙,千载少陵诗。

诗意:
这杯酒稀薄只能喝湿嘴唇,我唱歌唱得长久,几欲流下泪来。别人都有亲兄弟,而我却孤独地困于离别之中。我艰难地缺少田园的计划,初次远离家园并非出于寻求财富的动机。在困境中,我既路途艰难又才智不足,仿佛千年来只有少陵(指杨雄)的诗歌陪伴着我。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人内心的孤独和困境。诗人通过对自己与他人不同命运的对比,凸显了自己的离别之苦和孤独之情。他喝的酒稀薄,唱歌唱得长久,表达了他对离别的痛苦的深切感受。与其他人都有亲人相伴不同,他感到孤立和困乏,缺乏田园计划,初次离开家园并非为了追求物质财富。诗人形容自己既路途艰难又才智不足,将自己的困境与少陵的诗作相对比,表达了自己内心的悲凉和无奈。

这首诗词通过简练而准确的语言,直接表达了诗人内心的情感,展现了他的孤独和离别之苦。同时,诗人以自身经历为基础,通过对比和对立的手法,呈现了自己与他人的差异和不幸命运的强烈对比。整首诗情感真挚,语言朴实,给人以深深的共鸣与思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苦乏田园计”全诗拼音读音对照参考

fēng chéng sòng chéng fù dì hái yù shān sān shǒu
丰城送成父弟还玉山三首

jiǔ báo jǐn yǐn shī, gē zhǎng yù lèi chuí.
酒薄仅饮湿,歌长欲泪垂。
rén jiē yǒu xiōng dì, wǒ dú kùn guāi lí.
人皆有兄弟,我独困乖离。
kǔ fá tián yuán jì, chū fēi gān yè zī.
苦乏田园计,初非干谒资。
tú qióng yǔ jì zhuō, qiān zǎi shǎo líng shī.
途穷与计拙,千载少陵诗。

“苦乏田园计”平仄韵脚

拼音:kǔ fá tián yuán jì
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苦乏田园计”的相关诗句

“苦乏田园计”的关联诗句

网友评论


* “苦乏田园计”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苦乏田园计”出自赵蕃的 (丰城送成父弟还玉山三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。