“千载但陶家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“千载但陶家”全诗
江南故多佳,秋仲举敷花。
往往因人好,萧萧得句佳。
人谁不种菊,千载但陶家。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《丛桂》赵蕃 翻译、赏析和诗意
诗词:《丛桂》
朝代:宋代
作者:赵蕃
《丛桂》是宋代赵蕃的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
漫道希为贵,
那知夥不奢。
江南故多佳,
秋仲举敷花。
往往因人好,
萧萧得句佳。
人谁不种菊,
千载但陶家。
诗意和赏析:
这首诗词以丰富的意象描绘了秋天江南地区盛开的菊花景象,展现了丰收季节的美丽和人们对自然之美的追求。
诗的开头两句 "漫道希为贵,那知夥不奢" 表达了人们对自然景色的向往。"漫道"指的是四处散布的小路,意味着这是一种随意、自然的美。"希为贵"表示珍惜和向往,但作者却感叹说 "那知夥不奢",也就是说人们并不真正理解其中的珍贵之处。
接下来的两句 "江南故多佳,秋仲举敷花" 描述了江南地区多种多样的美景,特别是秋季盛开的花朵。"江南"指的是历史悠久的江南地区,这里的景色美丽多样。"秋仲"是指秋季中旬,正是菊花盛开的时候。"举敷花"意味着菊花遍布一片,形成了壮丽的景象。
接下来的两句 "往往因人好,萧萧得句佳" 表达了人们对菊花的喜爱和赞美。"因人好"表示因为人们的喜爱,菊花才得以广泛种植。"萧萧得句佳"形象地描绘了风吹拂菊花的声音,也传递了诗人对菊花高雅、清丽的赞美之情。
最后两句 "人谁不种菊,千载但陶家" 表达了菊花种植的普遍性和其与中国陶瓷艺术的渊源。"人谁不种菊"意味着人人都喜欢种植菊花,因为菊花象征着高洁和坚强不屈的品质。而"千载但陶家"则暗示了菊花和中国陶瓷艺术之间的渊源,菊花是中国传统陶瓷中常见的纹饰之一,而"陶家"指的是以陶瓷工艺闻名的陶官或陶匠。
总体而言,这首诗词通过对秋季江南菊花景色的描绘,表达了人们对大自然之美的向往和对菊花高雅品质的赞美。同时,它也借菊花之美探讨了中国传统陶瓷艺术的文化意义。
“千载但陶家”全诗拼音读音对照参考
cóng guì
丛桂
màn dào xī wèi guì, nǎ zhī huǒ bù shē.
漫道希为贵,那知夥不奢。
jiāng nán gù duō jiā, qiū zhòng jǔ fū huā.
江南故多佳,秋仲举敷花。
wǎng wǎng yīn rén hǎo, xiāo xiāo dé jù jiā.
往往因人好,萧萧得句佳。
rén shuí bù zhǒng jú, qiān zǎi dàn táo jiā.
人谁不种菊,千载但陶家。
“千载但陶家”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。