“作客勿浪苦”的意思及全诗出处和翻译赏析

作客勿浪苦”出自宋代赵蕃的《还章泉山居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuò kè wù làng kǔ,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

“作客勿浪苦”全诗

《还章泉山居》
林园柿栗日,郊野粳稻风。
居皆有科适,岁久无此丰。
台背敬父老,裹头问儿童。
作客勿浪苦,此地吾当终。

更新时间:2024年分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《还章泉山居》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《还章泉山居》是宋代诗人赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
林园里柿栗成熟的日子,郊野间吹着稻风。
住所里人人都有职业适当,但岁月久远,已无此丰盛。
我背对着山坡恭敬地侍奉着父老,包着头巾询问着孩童。
作客时不要过于忧愁劳苦,因为这个地方将成为我的终点。

诗意:
《还章泉山居》描绘了赵蕃在山居的生活景象和内心感受。诗人以山居的自然环境为背景,通过描写林园中柿栗成熟、郊野间吹来的稻风,表达了自然的丰饶和生机。诗人所居住的地方,每个人都有适合自己的职业,展示了安居乐业的美好状态。然而,岁月流转,这种丰盛已不复存在。诗人以敬老、关怀儿童的态度,表达了对家庭的依恋和责任。最后,诗人告诫作客这个地方的人,不要过于忧愁劳苦,因为这里将是他永远的归宿。

赏析:
《还章泉山居》展现了山居生活的宁静和诗人内心的深情。诗人通过描绘自然景物,如林园中的柿栗、郊野中的稻风,将读者带入一个宁静而富饶的环境中。同时,诗人通过对家庭关系的描述,表达了对传统价值观的尊崇和对亲情的珍视。最后,诗人以自己的亲身经历,告诫作客这个地方的人,不要过于忧愁劳苦,要珍惜眼前的美好,将这个地方视为永远的归宿。整首诗词以平实的语言表达了诗人的情感和对生活的思考,给人以深入思考的空间,展现了宋代山居诗的特点和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“作客勿浪苦”全诗拼音读音对照参考

hái zhāng quán shān jū
还章泉山居

lín yuán shì lì rì, jiāo yě jīng dào fēng.
林园柿栗日,郊野粳稻风。
jū jiē yǒu kē shì, suì jiǔ wú cǐ fēng.
居皆有科适,岁久无此丰。
tái bèi jìng fù lǎo, guǒ tóu wèn ér tóng.
台背敬父老,裹头问儿童。
zuò kè wù làng kǔ, cǐ dì wú dāng zhōng.
作客勿浪苦,此地吾当终。

“作客勿浪苦”平仄韵脚

拼音:zuò kè wù làng kǔ
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“作客勿浪苦”的相关诗句

“作客勿浪苦”的关联诗句

网友评论


* “作客勿浪苦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“作客勿浪苦”出自赵蕃的 (还章泉山居),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。