“赖闻难弟更能诗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“赖闻难弟更能诗”全诗
半生求识终无遇,一见于今已后期。
昔在蛮荆孰疆理,后来秦汉始津涯。
征南政欲图经借,把卷如同禹穴窥。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《张以诗卷来再用韵谢之》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《张以诗卷来再用韵谢之》是宋代赵蕃的一首诗词。这首诗表达了对张以诗卷为礼物的感激之情,同时也展现了作者对自己诗才的自谦和对时光流转的感慨。
这首诗词通过表述自己对张以诗卷为礼的感激之情,展示了作者对张以才华的赞赏。作者说自己半生努力学识,却未能得到机缘,直到今天才有幸结识张以。这里通过对自己求学历程的描绘,表达了作者对诗才未得到充分发挥的遗憾。
作者接着回忆起过去的时光,提到自己曾在蛮荆和疆理之地,后来才到秦汉的边疆。这里通过地名的描绘,展示了作者历经艰辛,不断追寻求学之路的坎坷。然而,即使在政治动荡的时期,作者还是怀揣着对经典文化的渴望,将诗卷视为通向知识之门的钥匙。
整首诗以感恩和自谦为主题,通过描绘作者的求学之旅和对张以的感激,表达了作者对自己诗才未得到充分发挥的遗憾,同时也反映了作者对于时光流转和命运的思考。这首诗词既表达了对友人的感激之情,又透露出作者自省和对追求理想的坚持不懈。
“赖闻难弟更能诗”全诗拼音读音对照参考
zhāng yǐ shī juàn lái zài yòng yùn xiè zhī
张以诗卷来再用韵谢之
jué tàn fēng liú bù kě zhuī, lài wén nàn dì gèng néng shī.
绝叹风流不可追,赖闻难弟更能诗。
bàn shēng qiú shí zhōng wú yù, yī jiàn yú jīn yǐ hòu qī.
半生求识终无遇,一见于今已后期。
xī zài mán jīng shú jiāng lǐ, hòu lái qín hàn shǐ jīn yá.
昔在蛮荆孰疆理,后来秦汉始津涯。
zhēng nán zhèng yù tú jīng jiè, bǎ juǎn rú tóng yǔ xué kuī.
征南政欲图经借,把卷如同禹穴窥。
“赖闻难弟更能诗”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。