“茅檐元未觉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“茅檐元未觉”出自宋代赵蕃的《雪中四诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:máo yán yuán wèi jué,诗句平仄:平平平仄平。
“茅檐元未觉”全诗
《雪中四诗》
茅檐元未觉,竹瓦偶先知。
被冷浑忘寐,窗明得屡窥。
鸡鸣因误早,犬吠极惊疑。
我亦胡为者,侵寒要索诗。
被冷浑忘寐,窗明得屡窥。
鸡鸣因误早,犬吠极惊疑。
我亦胡为者,侵寒要索诗。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《雪中四诗》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《雪中四诗》是宋代诗人赵蕃所创作的一首诗词,描绘了作者在寒冷的雪夜中的心境和创作欲望。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
茅檐上的积雪未被察觉,
竹瓦上的冰雪却先知晓。
因为寒冷,我无法入眠,
透过明亮的窗户屡次窥视。
鸡鸣声错把清晨误认,
犬吠声极端地使我惊疑。
我也不知道为何如此,
寒冷侵袭时我渴望创作诗篇。
诗词以冬夜的雪景为背景,通过描述茅檐和竹瓦上的积雪,展示了大自然的冷冽和寒冷的气氛。诗人在这个环境中感到寂静和孤独,无法入眠。然而,尽管被寒冷所困扰,他的内心却产生了创作的渴望。清晨鸡鸣和犬吠的声音打破了他的思绪,使他惊疑不安。最后两句表达了他不明白自己为何要在这样的环境下写诗,但他仍然渴望创作。
这首诗词通过描绘自然景观和诗人的内心感受,表达了冬夜的寒冷和孤独,以及诗人对于创作的渴望和坚持。它展现了作者在恶劣环境下保持灵感和创作力量的精神,同时也反映了诗人对于生活和诗歌的思考。这首诗词的语言简练,意境深远,情感真挚,给人以寒冷和孤寂的感觉,同时也激发了读者对于创作和追求的思考。
“茅檐元未觉”全诗拼音读音对照参考
xuě zhōng sì shī
雪中四诗
máo yán yuán wèi jué, zhú wǎ ǒu xiān zhī.
茅檐元未觉,竹瓦偶先知。
bèi lěng hún wàng mèi, chuāng míng dé lǚ kuī.
被冷浑忘寐,窗明得屡窥。
jī míng yīn wù zǎo, quǎn fèi jí jīng yí.
鸡鸣因误早,犬吠极惊疑。
wǒ yì hú wéi zhě, qīn hán yào suǒ shī.
我亦胡为者,侵寒要索诗。
“茅檐元未觉”平仄韵脚
拼音:máo yán yuán wèi jué
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 去声十九效 (仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 去声十九效 (仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“茅檐元未觉”的相关诗句
“茅檐元未觉”的关联诗句
网友评论
* “茅檐元未觉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茅檐元未觉”出自赵蕃的 (雪中四诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。