“故人曾为炰烹怖”的意思及全诗出处和翻译赏析

故人曾为炰烹怖”出自宋代赵蕃的《雪浪阁二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù rén céng wèi páo pēng bù,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“故人曾为炰烹怖”全诗

《雪浪阁二首》
雪浪轩窗由块石,未知栏槛倚江边。
故人曾为炰烹怖,一看姓名增惘然。

更新时间:2024年分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《雪浪阁二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《雪浪阁二首》是宋代赵蕃创作的诗词作品,它描述了一个位于江边的雪浪阁,表达了作者对故人的思念之情。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
雪浪轩窗由块石,
未知栏槛倚江边。
故人曾为炰烹怖,
一看姓名增惘然。

诗意:
这首诗描绘了雪浪阁的景象,雪浪阁是一座建在江边的房屋,窗户是用坚硬的石头雕刻而成的。作者站在江边的栏杆旁,远望着江水的流动。他心中思念着一个故人,曾经和他一起分享欢笑和美食,但如今失去了联系。当他看到雪浪阁上刻着故人的名字时,他的思念之情愈发加深,心中感到沮丧和惋惜。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了雪浪阁的景色和作者的情感。首先,描绘了雪浪阁窗户由块石雕刻而成,这种材质的选择可能意味着房屋的坚固和长久。其次,通过表达作者站在江边的栏杆旁倚望江水的情景,增强了作品的意境和立意。江水的流动象征着时光的流转和人事的变迁,与作者对故人的思念形成了对比。

诗中的"故人曾为炰烹怖"一句表达了作者与故人曾共享欢乐和美食的回忆。这里的"炰烹怖"指的是一种烹饪方式,可能是指他们一起烹饪食物,享受美食的时光。这句话中透露出作者对故人的深厚情谊和共同的美好回忆。

最后一句"一看姓名增惘然"表达了作者对故人的思念之情。当作者看到雪浪阁上刻着故人的名字时,他的心情更加沮丧和失望,因为故人似乎已经离他而去,失去了联系。这种情感的表达给人一种凄凉和落寞的感觉,体现了作者对逝去时光和失散友谊的怀念之情。

整首诗以简洁、含蓄的方式表达了作者对故人的思念和不舍之情,通过对雪浪阁和江水的描绘,营造出一种寂寞而凄凉的意境,使读者在阅读中感受到时间流转和人事更迭的无常,以及人与人之间的离合和思念。这首诗通过简单的景物描写和情感表达,展示了宋代诗人细腻的情感和对友谊的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故人曾为炰烹怖”全诗拼音读音对照参考

xuě làng gé èr shǒu
雪浪阁二首

xuě làng xuān chuāng yóu kuài shí, wèi zhī lán kǎn yǐ jiāng biān.
雪浪轩窗由块石,未知栏槛倚江边。
gù rén céng wèi páo pēng bù, yī kàn xìng míng zēng wǎng rán.
故人曾为炰烹怖,一看姓名增惘然。

“故人曾为炰烹怖”平仄韵脚

拼音:gù rén céng wèi páo pēng bù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故人曾为炰烹怖”的相关诗句

“故人曾为炰烹怖”的关联诗句

网友评论


* “故人曾为炰烹怖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故人曾为炰烹怖”出自赵蕃的 (雪浪阁二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。