“遗文尚亡恙”的意思及全诗出处和翻译赏析

遗文尚亡恙”出自宋代赵蕃的《书后湖集》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yí wén shàng wáng yàng,诗句平仄:平平仄平仄。

“遗文尚亡恙”全诗

《书后湖集》
我怀苏养直,不作汉三公。
隐墅人安在,春溪草自丰。
遗文尚亡恙,斯道未应穷。
会与吾尊友,青灯话此翁。

更新时间:2024年分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《书后湖集》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《书后湖集》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
我怀念苏养直,不愿做汉代的三公。隐居的人安居在哪里,春天的溪水草木茂盛。遗留的文物仍然完好,这种道德仍然没有穷尽。我将与我的尊敬的朋友,夜晚青灯下谈论这位老者。

诗意:
这首诗词表达了赵蕃对过去的怀念和对隐居生活的向往。他暗示自己不愿意追求权势和名利,而是希望过着宁静自在的生活。他提到了苏养直,这是一个历史上著名的隐士,赵蕃以此来表达自己对隐居境界的向往。他描述了春天的溪水和茂盛的草木,强调了自然的美好和宁静的环境。赵蕃还提到了遗留的文物和道德,表达了对传统文化的珍视和对道德修养的重视。最后,他希望能与志同道合的朋友一起,在夜晚青灯下共同探讨人生哲学,分享彼此的心得体会。

赏析:
《书后湖集》通过对隐居生活的向往和对传统文化的珍视,展现了宋代文人士人追求自由、宁静和道德修养的情感和理想。诗中运用了自然意象,如春溪、草木等,与人的内心情感相融合,形成了一种和谐的意境。赵蕃借用苏养直的形象,将自己的理想表达得淋漓尽致。他将个人的追求与传统文化和道德价值联系在一起,表达了对传统的尊重和承继的态度。整首诗词既表达了个人情感和理想,又具有普遍的人生意义,对读者产生了共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遗文尚亡恙”全诗拼音读音对照参考

shū hòu hú jí
书后湖集

wǒ huái sū yǎng zhí, bù zuò hàn sān gōng.
我怀苏养直,不作汉三公。
yǐn shù rén ān zài, chūn xī cǎo zì fēng.
隐墅人安在,春溪草自丰。
yí wén shàng wáng yàng, sī dào wèi yīng qióng.
遗文尚亡恙,斯道未应穷。
huì yǔ wú zūn yǒu, qīng dēng huà cǐ wēng.
会与吾尊友,青灯话此翁。

“遗文尚亡恙”平仄韵脚

拼音:yí wén shàng wáng yàng
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遗文尚亡恙”的相关诗句

“遗文尚亡恙”的关联诗句

网友评论


* “遗文尚亡恙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遗文尚亡恙”出自赵蕃的 (书后湖集),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。