“不用温家玉镜台”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不用温家玉镜台”全诗
若非姑射冰肌至,即是罗浮缟袂来。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《兰溪溪岸梅花》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《兰溪溪岸梅花》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗以兰溪溪岸的梅花为题材,表达了作者对梅花的赞美之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
不用温家玉镜台,
下临溪水静无埃。
若非姑射冰肌至,
即是罗浮缟袂来。
诗意:
这首诗以兰溪溪岸的梅花为写作背景,通过描绘梅花的美丽和纯洁,表达了作者对梅花的敬仰和赞美之情。诗中描述了梅花的清雅之态,以及梅花的特点,暗示了梅花的高洁和坚韧。
赏析:
诗的开篇以"不用温家玉镜台"来引起读者的注意。温家是指温庭筠,他是唐代的著名诗人,以其美貌和才华闻名。通过表达"不用温家玉镜台",作者暗示梅花的美丽超越了人间的审美标准,无需凭借温庭筠那样的镜台来映照。
接下来,诗中描绘了梅花盛开在溪水边,静谧无尘埃的景象。这一描写营造了宁静、纯净的意境,同时突出了梅花的高洁和不染尘埃的特质。
下两句"若非姑射冰肌至,即是罗浮缟袂来"则运用了比喻手法,将梅花与传说中的仙境相联系。姑射是古代神话中的一座仙山,冰肌是形容美丽肌肤的意象。通过这样的比喻,作者赋予了梅花一种神秘的仙境气息,将其与罗浮山上仙女的缟袂相联系。
整首诗词以简洁优美的语言,表达了作者对梅花的敬仰之情。通过描绘梅花的高洁、纯净和神秘,诗词表达了作者对梅花的美好赞美,并将其与仙境的美丽相提并论,给人一种超凡脱俗的感觉。
“不用温家玉镜台”全诗拼音读音对照参考
lán xī xī àn méi huā
兰溪溪岸梅花
bù yòng wēn jiā yù jìng tái, xià lín xī shuǐ jìng wú āi.
不用温家玉镜台,下临溪水静无埃。
ruò fēi gū shè bīng jī zhì, jí shì luó fú gǎo mèi lái.
若非姑射冰肌至,即是罗浮缟袂来。
“不用温家玉镜台”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。