“雨住山岚更郁深”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨住山岚更郁深”出自宋代赵蕃的《简梁叔昭觅香》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ zhù shān lán gèng yù shēn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“雨住山岚更郁深”全诗

《简梁叔昭觅香》
雨住山岚更郁深,病夫晨起畏岑岑。
可能乞我蓬莱炷,要遣衣襟润不侵。

更新时间:2024年分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《简梁叔昭觅香》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《简梁叔昭觅香》是宋代赵蕃的一首诗词。诗中描绘了雨后山岚的郁郁葱葱,以及病夫清晨起床时对雨势的担忧。诗人暗示了自己可能向朋友借取一束芳香的植物,希望用它来保护自己的衣襟免受湿气侵袭。

这首诗词通过自然景物和诗人的个人情感,展现了宋代文人对自然的敏感和细腻的情感表达。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

雨停后,山岚更加浓密,
病弱的人清晨起床时担心雨势不断。
他希望我能借给他一束香气,
让他的衣襟湿润不受侵袭。

这首诗词通过描绘雨后山岚的景色,展现了大自然的美丽和宁静。山岚与雨水交融,给人一种郁郁葱葱的感觉。病弱的人清晨起床时,他对雨势的忧虑表现出他对健康和舒适的渴望。他希望诗人能借给他一束香气,用来祛除潮湿,保护他的衣襟。这种渴望和求助的情感,表达了人们对友情和亲近的渴望,也体现了人与自然的关系。

整首诗词通过简洁的语言表达了丰富的情感。山岚的描绘和病弱者的担忧交相呼应,展现了人与自然的对话和共鸣。诗人以朴素的笔触描绘了自然景物和人物情感,使读者可以共情其中,感受到大自然和人类之间微妙的联系。

这首诗词以其简洁而深刻的表达方式,展示了宋代文人的情感表达和对自然的敏感。它通过描绘自然景物和人物情感,抒发了人们对友情、健康和舒适的渴望,同时也体现了人与自然之间的互动关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨住山岚更郁深”全诗拼音读音对照参考

jiǎn liáng shū zhāo mì xiāng
简梁叔昭觅香

yǔ zhù shān lán gèng yù shēn, bìng fū chén qǐ wèi cén cén.
雨住山岚更郁深,病夫晨起畏岑岑。
kě néng qǐ wǒ péng lái zhù, yào qiǎn yī jīn rùn bù qīn.
可能乞我蓬莱炷,要遣衣襟润不侵。

“雨住山岚更郁深”平仄韵脚

拼音:yǔ zhù shān lán gèng yù shēn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨住山岚更郁深”的相关诗句

“雨住山岚更郁深”的关联诗句

网友评论


* “雨住山岚更郁深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨住山岚更郁深”出自赵蕃的 (简梁叔昭觅香),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。