“试问援琴招得不”的意思及全诗出处和翻译赏析

试问援琴招得不”出自宋代赵蕃的《赠法雷》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì wèn yuán qín zhāo dé bù,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“试问援琴招得不”全诗

《赠法雷》
道人曾与谪仙游,仙去骑鲸师白头。
骑鲸端复向何处,试问援琴招得不

更新时间:2024年分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《赠法雷》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《赠法雷》是宋代赵蕃所作的一首诗词。诗中描写了一个道士与一位谪仙相遇的故事,道士询问谪仙骑着鲸鱼的去向,并希望能够得到谪仙的琴音相伴。

这首诗词的中文译文如下:

道人曾与谪仙游,
仙去骑鲸师白头。
骑鲸端复向何处,
试问援琴招得不。

这首诗词通过描绘道人和谪仙的相遇,展现了一种超凡脱俗的仙境之美。其中,道人与谪仙相遇的经历使得诗词在情感上产生一种神秘的吸引力。谪仙乘鲸而去,骑着鲸鱼的形象使得诗词增添了一种奇幻的色彩,令人想象力丰富。诗人通过道人的询问,表达了他对谪仙的向往和渴望,希望能够得到谪仙的琴音相伴,进一步增添了诗词的神秘感和浪漫情调。

这首诗词以简洁、朴实的语言描绘出了一幅超凡世界的画面,给人以想象和遐思的空间。通过对自然与神秘的融合,诗词展示了人们对超越尘世的向往,以及对美好与神奇的追求。整首诗的意境清新、意味深长,给人以心灵的震撼和启迪。

这首诗词的赏析在于它融合了现实与幻想的元素,通过对超凡世界的描绘,营造了一种神秘而美丽的境界。诗人以简练的表达,将读者带入一个超越常规的想象空间,引发读者对于人生、自然和宇宙的思考。同时,诗词中的琴音与仙境相呼应,传递出一种温暖、祥和的情感,使人产生心灵共鸣。

总之,《赠法雷》通过精炼而富有想象力的语言,描绘了一幅奇幻而神秘的画面,表达了对超凡世界的向往和对美好事物的追求。这首诗词在情感上具有吸引力,在意境上引发人们的思考,展现了宋代诗词的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试问援琴招得不”全诗拼音读音对照参考

zèng fǎ léi
赠法雷

dào rén céng yǔ zhé xiān yóu, xiān qù qí jīng shī bái tóu.
道人曾与谪仙游,仙去骑鲸师白头。
qí jīng duān fù xiàng hé chǔ, shì wèn yuán qín zhāo dé bù.
骑鲸端复向何处,试问援琴招得不。

“试问援琴招得不”平仄韵脚

拼音:shì wèn yuán qín zhāo dé bù
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“试问援琴招得不”的相关诗句

“试问援琴招得不”的关联诗句

网友评论


* “试问援琴招得不”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试问援琴招得不”出自赵蕃的 (赠法雷),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。