“石磴半漫水拍拍”的意思及全诗出处和翻译赏析

石磴半漫水拍拍”出自宋代赵蕃的《题甘叔异曲江矶庵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí dèng bàn màn shuǐ pāi pāi,诗句平仄:平仄仄仄仄平平。

“石磴半漫水拍拍”全诗

《题甘叔异曲江矶庵》
曲江矶头慈泉庵,重来稽首大士龛。
石磴半漫水拍拍,衡门深掩阴毵毵。
主人不见诗阁笔,道者出游经闭函。
吾行江南盖多矣,得此不能成二三。

更新时间:2024年分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《题甘叔异曲江矶庵》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《题甘叔异曲江矶庵》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曲江矶头有一座慈泉庵,
我再次来到这里向大士龛鞠躬。
石阶半淹没在水中,水声拍打着。
阴暗的衡门深深地关闭着。
主人不见了诗阁的笔,
有修道者出游,经书闭着。
我曾多次来过江南之地,
却未能完成二三之事。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人再次来到曲江矶头的慈泉庵,向大士龛鞠躬致敬的情景。诗中描述了庵内的景象,石阶被水淹没,发出拍打声,衡门紧闭,一片阴暗。诗人注意到主人不见了书写诗文的笔,有修道者出游,经书也紧闭着。最后,诗人对自己多次来到江南,但未能完成心中的事情感到遗憾。

这首诗词通过描绘庵内景象和表达诗人的感受,展现了一种寂静与遗憾的氛围。庵内的景物描述了一种宁静而幽深的感觉,水声拍打、衡门深掩,营造出一种沉静、阴暗的氛围。主人不见诗阁的笔和经书关闭,暗示着修道者出游、经书不开,则诗人无法得到启迪和灵感,无法完成自己的心愿。最后两句表达了诗人来到江南多次,却未能实现心中的愿望,给人一种遗憾和无奈之情。

整首诗词以简洁而凄美的语言,表达了诗人内心的感慨和对未能实现理想的遗憾。通过对景物的描绘和意象的运用,诗词传达出一种寂静而忧伤的氛围,引发读者对人生的思考和对命运的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“石磴半漫水拍拍”全诗拼音读音对照参考

tí gān shū yì qǔ jiāng jī ān
题甘叔异曲江矶庵

qǔ jiāng jī tóu cí quán ān, chóng lái qǐ shǒu dà shì kān.
曲江矶头慈泉庵,重来稽首大士龛。
shí dèng bàn màn shuǐ pāi pāi, héng mén shēn yǎn yīn sān sān.
石磴半漫水拍拍,衡门深掩阴毵毵。
zhǔ rén bú jiàn shī gé bǐ, dào zhě chū yóu jīng bì hán.
主人不见诗阁笔,道者出游经闭函。
wú xíng jiāng nán gài duō yǐ, dé cǐ bù néng chéng èr sān.
吾行江南盖多矣,得此不能成二三。

“石磴半漫水拍拍”平仄韵脚

拼音:shí dèng bàn màn shuǐ pāi pāi
平仄:平仄仄仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“石磴半漫水拍拍”的相关诗句

“石磴半漫水拍拍”的关联诗句

网友评论


* “石磴半漫水拍拍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石磴半漫水拍拍”出自赵蕃的 (题甘叔异曲江矶庵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。