“岂虑坚冰忽成合”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岂虑坚冰忽成合”全诗
岂虑坚冰忽成合,更当冷日未能消。
志存纡直无渠怒,行有艰难自我招。
赖是晴山有佳色,不然何以慰无聊。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《去德清十数里阻冰舟行甚艰》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《去德清十数里阻冰舟行甚艰》是宋代赵蕃的一首诗词。这首诗词描绘了作者在德清十数里的旅途中所遇到的困难和挑战。
诗词的中文译文:
去德清十数里阻冰舟行甚艰,
朝代:宋代,作者:赵蕃,
内容:常时一夜北新桥,
问讯兹来故不遥。
岂虑坚冰忽成合,
更当冷日未能消。
志存纡直无渠怒,
行有艰难自我招。
赖是晴山有佳色,
不然何以慰无聊。
诗意和赏析:
这首诗词以作者的旅途为背景,表达了他在德清旅行的困难和挑战。诗词中透露出一种坚韧不拔、积极向上的精神态度。
首先,诗词通过描绘北新桥的夜晚常常是一个寒冷的夜晚,这种夜晚的冷寂感强调了作者的孤独和远行的艰辛。
其次,诗词中表达了作者对于困境和挑战的态度。作者并不为坚冰的阻碍所担忧,也不会因为寒冷的天气而感到沮丧。他的志向坚定,不会因为困难而动摇,即便是面对艰险,也会主动解决问题。
最后,诗词中提到了"晴山有佳色",这是一种积极向上的态度。这句话暗示着,尽管旅途困难,但作者仍能够寻找到美好的事物来慰藉自己,展现了他的乐观主义精神。
总的来说,这首诗词展示了作者在旅途中面对困难时所表现出的坚韧和积极乐观的精神。它鼓励人们在面对挑战和困境时保持乐观和积极的态度,坚持自己的目标和信念。
“岂虑坚冰忽成合”全诗拼音读音对照参考
qù dé qīng shí shù lǐ zǔ bīng zhōu xíng shén jiān
去德清十数里阻冰舟行甚艰
cháng shí yī yè běi xīn qiáo, wèn xùn zī lái gù bù yáo.
常时一夜北新桥,问讯兹来故不遥。
qǐ lǜ jiān bīng hū chéng hé, gèng dāng lěng rì wèi néng xiāo.
岂虑坚冰忽成合,更当冷日未能消。
zhì cún yū zhí wú qú nù, xíng yǒu jiān nán zì wǒ zhāo.
志存纡直无渠怒,行有艰难自我招。
lài shì qíng shān yǒu jiā sè, bù rán hé yǐ wèi wú liáo.
赖是晴山有佳色,不然何以慰无聊。
“岂虑坚冰忽成合”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 (仄韵) 入声十五合 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。