“直道堪嗟故不容”的意思及全诗出处和翻译赏析
“直道堪嗟故不容”出自宋代赵蕃的《倪秀才惠橄榄二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhí dào kān jiē gù bù róng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“直道堪嗟故不容”全诗
《倪秀才惠橄榄二首》
直道堪嗟故不容,更持谏味欲谁从。
昏昏度日惟贪睡,茗椀聊充午后供。
昏昏度日惟贪睡,茗椀聊充午后供。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《倪秀才惠橄榄二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《倪秀才惠橄榄二首》是宋代赵蕃所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
直道堪嗟故不容,
更持谏味欲谁从。
昏昏度日惟贪睡,
茗椀聊充午后供。
诗意:
这首诗词描绘了倪秀才的境遇和心境。诗人直言不讳地表达了对倪秀才的敬佩和同情之情。倪秀才直言不讳地提出了自己的建议和忧虑,但却遭到了世人的冷漠和不理解。倪秀才在无人理解的情况下,渡过了昏昏沉沉的日子,唯一的娱乐只是贪睡和品茗。
赏析:
这首诗词以简洁的语言抒发了诗人对倪秀才的赞赏和同情之情。诗中的"直道堪嗟故不容"表达了倪秀才直言不讳的性格和对现实的不满。"更持谏味欲谁从"则揭示了倪秀才的孤独和无奈,他的忠言逐渐变得无人理解和接受。"昏昏度日惟贪睡"表现了倪秀才对现实的厌倦和对逃避现实的渴望。"茗椀聊充午后供"则表明倪秀才在无聊的日子里,以品茗来消磨时光。
这首诗词通过对倪秀才的描写,反映了当时士人在官场上的困境和无奈。倪秀才直言不讳,希望改变现状,但却遭到了冷嘲热讽和漠视。诗人借倪秀才的形象,抒发了对现实的不满和对真理的追求。整首诗词虽然字数不多,但却表达了诗人对倪秀才的敬佩和同情之情,同时也反映了士人在那个时代的无奈和矛盾。
“直道堪嗟故不容”全诗拼音读音对照参考
ní xiù cái huì gǎn lǎn èr shǒu
倪秀才惠橄榄二首
zhí dào kān jiē gù bù róng, gèng chí jiàn wèi yù shuí cóng.
直道堪嗟故不容,更持谏味欲谁从。
hūn hūn dù rì wéi tān shuì, míng wǎn liáo chōng wǔ hòu gōng.
昏昏度日惟贪睡,茗椀聊充午后供。
“直道堪嗟故不容”平仄韵脚
拼音:zhí dào kān jiē gù bù róng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“直道堪嗟故不容”的相关诗句
“直道堪嗟故不容”的关联诗句
网友评论
* “直道堪嗟故不容”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直道堪嗟故不容”出自赵蕃的 (倪秀才惠橄榄二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。