“长卿召问自拘监”的意思及全诗出处和翻译赏析
“长卿召问自拘监”出自宋代赵蕃的《读二传作》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhǎng qīng zhào wèn zì jū jiān,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“长卿召问自拘监”全诗
《读二传作》
长卿召问自拘监,子云待诏因王音。
得官甚薄不捄辱,作赋可怜空苦心。
得官甚薄不捄辱,作赋可怜空苦心。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《读二传作》赵蕃 翻译、赏析和诗意
诗词:《读二传作》
朝代:宋代
作者:赵蕃
中文译文:
长卿召问自拘监,
子云待诏因王音。
得官甚薄不捄辱,
作赋可怜空苦心。
诗意:
这首诗是宋代赵蕃创作的作品。诗人以自己的亲身经历,抒发了对官场生活的感慨和对文学创作的苦闷。诗中的主人公长卿被召唤去接受问询,而子云则是在等待诏令,由于王的命令而行动。诗人在官场中得到的职位很低微,但他并不屈辱,他用自己的才华写作,表达了内心的苦衷和愤懑。
赏析:
这首诗通过对官场生活的描写,展现了诗人对官场生活的无奈和对官位薄弱的不满。诗人用简练的语言,表达了自己在官场上的无奈和困顿。他的官职虽然不高,但他并不自卑,而是将自己的才华和心思倾注到了作赋上。他的作品虽然得不到广泛的认可和赞赏,但他依然坚持不懈地创作,表达自己的情感和心声。这首诗在表达个人情感的同时,也折射出了宋代官场的一些现象和风气。
整首诗以简洁明快的语言展现了诗人的心境,诗意深远,富有思考价值。它揭示了官场的虚伪和压抑,同时也表达了诗人对于个人价值和才华的坚持。这首诗具有一定的悲凉色彩,带有一丝无奈和哀怨,但在其中仍然流露出对真理和美的追求。它通过抒发个人情感,反映了当时社会的一些问题,具有一定的社会批判意义。
“长卿召问自拘监”全诗拼音读音对照参考
dú èr chuán zuò
读二传作
zhǎng qīng zhào wèn zì jū jiān, zi yún dài zhào yīn wáng yīn.
长卿召问自拘监,子云待诏因王音。
dé guān shén báo bù jiù rǔ, zuò fù kě lián kōng kǔ xīn.
得官甚薄不捄辱,作赋可怜空苦心。
“长卿召问自拘监”平仄韵脚
拼音:zhǎng qīng zhào wèn zì jū jiān
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十五咸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十五咸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“长卿召问自拘监”的相关诗句
“长卿召问自拘监”的关联诗句
网友评论
* “长卿召问自拘监”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长卿召问自拘监”出自赵蕃的 (读二传作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。