“颂诗读书犹论古”的意思及全诗出处和翻译赏析
“颂诗读书犹论古”全诗
吾曹结交自有道,嗜好又况子与余。
每忆见君吾里初,中间去君落江湖。
归来忽忽夏复夏,相过凡几穷朝晡。
君家仲容亦吾徒,向来亦恨天一隅。
我今借屋得近市,渠乃屏迹田间庐。
吾曹与物自多忤,颂诗读书犹论古。
君才端可供王羞,而我不足供鼎俎。
胡为爱我不弃我,匪但追随仍晤语。
南山有约不可渝,可堪旧雨连今雨。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《次韵斯远同彦章见过之作》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《次韵斯远同彦章见过之作》是一首宋代的诗词,作者是赵蕃。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
昔人结交谈耳余,
一朝变起肝脑涂。
吾曹结交自有道,
嗜好又况子与余。
过去的交往谈笑轻松愉快,
但突然间变得闹得不可开交。
我们之间的交往有着自己的方式,
兴趣爱好也与子与我相似。
每忆见君吾里初,
中间去君落江湖。
归来忽忽夏复夏,
相过凡几穷朝晡。
我每次回想起与君初次相识的时光,
中间我们各自离去,君已成为江湖豪杰。
归来时已是夏天,夏天又过去了,
相逢的时间已有几个朝夕。
君家仲容亦吾徒,
向来亦恨天一隅。
我今借屋得近市,
渠乃屏迹田间庐。
君家的朝廷地位与我相同,
但我们都曾憎恨宦海的局限。
如今我租屋近市区,
而你却隐居在乡间农舍。
吾曹与物自多忤,
颂诗读书犹论古。
君才端可供王羞,
而我不足供鼎俎。
我们之间与世界往往相左,
吟诗读书时常谈论古人。
你的才华可以受到君王的赞叹,
而我却不足以供奉祭祀的器皿。
胡为爱我不弃我,
匪但追随仍晤语。
南山有约不可渝,
可堪旧雨连今雨。
为何你如此喜欢我并不离弃我,
不仅追随我,还与我共语。
我们彼此之间的约定如南山般牢不可破,
可堪旧雨与新雨连绵不断。
这首诗词表达了作者与同彦章的友谊,曾经他们之间的交往轻松快乐,但后来突然出现了变故,使得他们的关系变得紧张。然而,作者认为他们之间的友谊有其自身的价值,无论是兴趣爱好还是性格特点,都有相似之处。诗中也描述了彼此分别、重逢的情景,以及作者对友谊的思考和感慨。尽管作者自我感觉不足以与君相比,但同彦章仍然喜欢并珍惜这段友谊,他们的约定如同南山般坚不可摧,旧日的友谊与现在的友谊相互交织,持久而珍贵。这首诗词表达了友情的珍贵与坚定,以及时间的推移对友谊的考验,具有深刻的情感意义。
“颂诗读书犹论古”全诗拼音读音对照参考
cì yùn sī yuǎn tóng yàn zhāng jiàn guò zhī zuò
次韵斯远同彦章见过之作
xī rén jié jiāo tán ěr yú, yī zhāo biàn qǐ gān nǎo tú.
昔人结交谈耳余,一朝变起肝脑涂。
wú cáo jié jiāo zì yǒu dào, shì hào yòu kuàng zi yǔ yú.
吾曹结交自有道,嗜好又况子与余。
měi yì jiàn jūn wú lǐ chū, zhōng jiān qù jūn luò jiāng hú.
每忆见君吾里初,中间去君落江湖。
guī lái hū hū xià fù xià, xiāng guò fán jǐ qióng cháo bū.
归来忽忽夏复夏,相过凡几穷朝晡。
jūn jiā zhòng róng yì wú tú, xiàng lái yì hèn tiān yī yú.
君家仲容亦吾徒,向来亦恨天一隅。
wǒ jīn jiè wū dé jìn shì, qú nǎi píng jī tián jiān lú.
我今借屋得近市,渠乃屏迹田间庐。
wú cáo yǔ wù zì duō wǔ, sòng shī dú shū yóu lùn gǔ.
吾曹与物自多忤,颂诗读书犹论古。
jūn cái duān kě gōng wáng xiū, ér wǒ bù zú gōng dǐng zǔ.
君才端可供王羞,而我不足供鼎俎。
hú wéi ài wǒ bù qì wǒ, fěi dàn zhuī suí réng wù yǔ.
胡为爱我不弃我,匪但追随仍晤语。
nán shān yǒu yuē bù kě yú, kě kān jiù yǔ lián jīn yǔ.
南山有约不可渝,可堪旧雨连今雨。
“颂诗读书犹论古”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。