“壁去檐竹垂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“壁去檐竹垂”全诗
屋外何所有,榛草连污池。
今我重来过,壁去檐竹垂。
榛草既除屏,洿池出涟漪。
檐前复何有,江上山参差。
山穷望不穷,所恨眼力遗。
主人要命名,名泛境不随。
昔闇今则廓,曰廓咸谓宜,慨兹一室尔,系在治不治。
除昏与致明,可不念已为。
游焉且息焉,舍斯复何斯。
岂惟君是规,我亦因得师。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《题沅陵县治廊轩》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《题沅陵县治廊轩》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昔我过此屋,四壁蔽莫窥。
屋外何所有,榛草连污池。
今我重来过,壁去檐竹垂。
榛草既除屏,洿池出涟漪。
檐前复何有,江上山参差。
山穷望不穷,所恨眼力遗。
主人要命名,名泛境不随。
昔闇今则廓,曰廓咸谓宜,
慨兹一室尔,系在治不治。
除昏与致明,可不念已为。
游焉且息焉,舍斯复何斯。
岂惟君是规,我亦因得师。
诗意:
这首诗词描绘了作者重游沅陵县治廊轩的情景,并以此为引子,表达了对时光流转、命运更迭的感慨。诗中通过对屋内外景物的描写,抒发了作者对旧时光的怀念和对现实的观察,并在其中透露了对治理和境遇的思考。
赏析:
这首诗词以作者重返沅陵县治廊轩为线索展开,通过对屋内外景物的对比描绘,传达了作者对时光变迁的感慨和对现实境遇的思考。诗中的"屋外何所有,榛草连污池"和"榛草既除屏,洿池出涟漪"这样的描写,突出了旧时景物的荒凉和现实环境的改变。诗句"檐前复何有,江上山参差"则表现了作者对江山景色的赞叹,同时也暗示了眼力所及之外的未知和无限可能。
在最后两句诗中,作者提到"主人要命名,名泛境不随",表达了对主人命名的思考和对名字与境遇之间的关系的思索。接着,作者以"昔闇今则廓,曰廓咸谓宜"来描述过去与现在的对比,表明了对于境遇的一种认知。最后两句"游焉且息焉,舍斯复何斯"则表达了一种对于游乐和休息的思考,反思了人生中应该如何取舍和抉择。
整首诗词通过对景物的描写和对现实的思考,抒发了作者对旧时光的留恋、对现实境遇的观察和对人生抉择的思考,展示了赵蕃独特的感慨与哲理。
“壁去檐竹垂”全诗拼音读音对照参考
tí yuán líng xiàn zhì láng xuān
题沅陵县治廊轩
xī wǒ guò cǐ wū, sì bì bì mò kuī.
昔我过此屋,四壁蔽莫窥。
wū wài hé suǒ yǒu, zhēn cǎo lián wū chí.
屋外何所有,榛草连污池。
jīn wǒ chóng lái guò, bì qù yán zhú chuí.
今我重来过,壁去檐竹垂。
zhēn cǎo jì chú píng, wū chí chū lián yī.
榛草既除屏,洿池出涟漪。
yán qián fù hé yǒu, jiāng shàng shān cēn cī.
檐前复何有,江上山参差。
shān qióng wàng bù qióng, suǒ hèn yǎn lì yí.
山穷望不穷,所恨眼力遗。
zhǔ rén yào mìng míng, míng fàn jìng bù suí.
主人要命名,名泛境不随。
xī àn jīn zé kuò, yuē kuò xián wèi yí,
昔闇今则廓,曰廓咸谓宜,
kǎi zī yī shì ěr, xì zài zhì bù zhì.
慨兹一室尔,系在治不治。
chú hūn yǔ zhì míng, kě bù niàn yǐ wèi.
除昏与致明,可不念已为。
yóu yān qiě xī yān, shě sī fù hé sī.
游焉且息焉,舍斯复何斯。
qǐ wéi jūn shì guī, wǒ yì yīn dé shī.
岂惟君是规,我亦因得师。
“壁去檐竹垂”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。