“沙如星射水流光”的意思及全诗出处和翻译赏析
“沙如星射水流光”出自宋代赵蕃的《是夕有怀斯远二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shā rú xīng shè shuǐ liú guāng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“沙如星射水流光”全诗
《是夕有怀斯远二首》
沙如星射水流光,忆著南山步石梁。
秋兴日来知几首,可无南落雁成行。
秋兴日来知几首,可无南落雁成行。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵蕃)
《是夕有怀斯远二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《是夕有怀斯远二首》是宋代诗人赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《是夕有怀斯远二首》中文译文:
沙如星射水流光,
忆著南山步石梁。
秋兴日来知几首,
可无南落雁成行。
诗意:
这首诗以描写自然景观为主,表达了诗人对远方的思念之情。诗中,诗人观察着河中的沙子,形容沙子如同星星般闪烁,水流也散发出明亮的光芒。接着,诗人回忆起在南山上行走时的情景,特别在石梁上行走的经历。最后,诗人引发了对秋天的感慨,秋意渐浓,诗人思绪万千,同时也期盼着南方的雁群能够成行南飞。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了诗人内心深处的情感和对远方的思念。诗人通过观察沙子和水流,以及回忆在南山上行走的经历,展现了对大自然的敏锐观察和独特感受。诗人以物寄情,将自然景观与内心情感相结合,使诗词更加生动有趣。诗的最后两句以问句的形式引发了读者的思考,同时也表达了诗人对南方雁群南飞的期待,给人以希望和向往的感觉。
整首诗以自然景观为主线,通过细腻的描写和情感的抒发,展示了赵蕃独特的诗境和情感世界。这首诗词虽然简短,却给人以广阔的联想空间,读者可以在其中感受到作者的情感和对远方的向往。
“沙如星射水流光”全诗拼音读音对照参考
shì xī yǒu huái sī yuǎn èr shǒu
是夕有怀斯远二首
shā rú xīng shè shuǐ liú guāng, yì zhe nán shān bù shí liáng.
沙如星射水流光,忆著南山步石梁。
qiū xìng rì lái zhī jǐ shǒu, kě wú nán luò yàn chéng háng.
秋兴日来知几首,可无南落雁成行。
“沙如星射水流光”平仄韵脚
拼音:shā rú xīng shè shuǐ liú guāng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“沙如星射水流光”的相关诗句
“沙如星射水流光”的关联诗句
网友评论
* “沙如星射水流光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沙如星射水流光”出自赵蕃的 (是夕有怀斯远二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。